Gilbert Bécaud - Je t'aime - перевод текста песни на английский

Je t'aime - Gilbert Bécaudперевод на английский




Je t'aime
I Love You
Ferme la porte et assieds-toi.
Close the door and sit down.
Ce soir, je ne me dégonfle pas.
Tonight, I'm not holding back.
Écoute ça, je t′aime!
Listen to this, I love you!
Petite soeur, tu croyais bien
Little sister, you thought so well
Que je t'aimais comme un copain.
That I loved you like a friend.
C′était pas ça, non, je t'aime!
It wasn't that, no, I love you!
Tu vois, j'ai mis des fleurs partout.
You see, I put flowers everywhere.
C′est notre premier rendez-vous
This is our first date
Et tu viendras, dis, je t′aime.
And you'll come, say, I love you.
Quand on dit ça à un fauteuil,
When you say that to an armchair,
Dans une chambre l'on est seul,
In a room where you're alone,
C′est effrayant comme on est seul.
It's frightening how alone you are.
Dis-moi bonjour, embrasse-moi,
Say hello, kiss me,
Mais ne m'embrasse pas comme ça.
But don't kiss me like that.
C′est plus pareil, dis, je t'aime!
It's not the same anymore, say, I love you!
On est ensemble et on est là,
We are together and we are there,
On n′ira pas au cinéma.
We won't go to the movies.
On restera, oh je t'aime!
We'll stay, oh I love you!
Quand on dit ça à un fauteuil,
When you say that to an armchair,
Dans une chambre l'on est seul,
In a room where you're alone,
C′est effrayant comme on est seul!
It's frightening how alone you are!
Sainte Marie, priez pour moi,
Saint Mary, pray for me,
Car si elle ne venait pas,
Because if she doesn't come,
J′en crèverais, Sainte Marie, je l'aime!
I'll die, Saint Mary, I love her!
Quand on dit ça à un fauteuil,
When you say that to an armchair,
Dans une chambre l′on est seul,
In a room where you're alone,
Sainte Marie, comme on est seul!
Saint Mary, how alone we are!





Авторы: Gilbert Becaud, Maurice Vidalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.