Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - L'indifférence (Remasterisé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'indifférence (Remasterisé)
Indifference (Remastered)
Les
mauvais
coups,
les
lâchetés,
quel
importance
The
bad
blows,
the
cowardice,
what
importance
Laisse
moi
te
dire,
laisse
moi
te
dire
et
te
redire
ce
que
tu
sais
Let
me
tell
you,
let
me
tell
you
and
tell
you
again
what
you
know
Ce
qui
détruit
le
monde
c′est,
L'indifférence
What
destroys
the
world
is
indifference
Et
la
rancune,
les
conrompues,
même
l′enfance
And
rancor,
the
corrupt,
even
childhood
Un
homme
marche,
un
homme
marche,
tombe
crève
dans
la
rue
A
man
walks,
a
man
walks,
falls
and
dies
in
the
street
Eh
bien!
personne
ne
l'a
vu,
L'indifférence
Well!
Nobody
saw
him,
indifference
L′indifférence,
elle
te
tue
à
petit
coup
L′indifférence
Indifference,
it
kills
you
little
by
little
Tu
es
l'agneau
elle
est
le
loup
L′indifférence
You
are
the
lamb,
it
is
the
wolf
Un
peu
de
haine
un
peu
d'amour
mais
quelques
choses
A
little
bit
of
hate,
a
little
bit
of
love,
but
something
L′indifférence,
c'est
toi
tu
n′est
qu'un
inconnu
Indifference,
you
are
just
a
stranger
L'indifférence,
tes
enfants
ne
te
parlent
plus
Indifference,
your
children
don't
talk
to
you
anymore
L′indifférence,
tes
vieux
n′écoutent
même
plus,
quand
tu
leur
causes
Indifference,
your
old
people
don't
even
listen
to
you
anymore,
when
you
talk
to
them
Vous
vous
aimez,
et
vous
avez,
un
lit
qui
danse
You
love
each
other,
and
you
have
a
bed
that
dances
Mais
elle
guette,
elle
vous
guette
et
joue
au
chat
à
la
souris
But
she
watches,
she
watches
you
and
plays
cat
and
mouse
Mon
jour
viendra,
qu'elle
se
dit,
L′indifférence
My
day
will
come,
she
says
to
herself.
Indifference
L'indifférence,
elle
te
tue
à
petit
coup
L′indifférence
Indifference,
it
kills
you
little
by
little
Tu
es
l'agneau
elle
est
le
loup
L′indifférence
You
are
the
lamb,
it
is
the
wolf
Un
peu
de
haine
un
peu
d'amour
mais
quelques
choses
A
little
bit
of
hate,
a
little
bit
of
love,
but
something
L'indifférence,
tu
es
cocu
et
tu
t′en
fous
Indifference,
you
are
a
cuckold
and
you
don't
care
L′indifférence,
elle
fait
ses
petits
dans
la
boue
Indifference,
it
breeds
in
the
mud
L'indifférence,
y
a
plus
de
haine
y
a
plus
d′amour
Indifference,
there
is
no
more
hate,
no
more
love,
Y
a
plus
grand
chose
There
is
nothing
much
left
L'indifférence,
avant
qu′on
en
soit
tous
crevé
Indifference,
before
we
are
all
dead
L'indifférence,
je
voudrais
la
voir
crucifiée
Indifference,
I
would
like
to
see
it
crucified
L′indifférence,
qu'elle
serait
belle
écartelée
Indifference,
how
beautiful
it
would
be
quartered
L'indifférence,
L′indifférence,
L′indifférence,
L'indifférence,
Indifference,
Indifference,
Indifference,
Indifference,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gilbert bécaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.