Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Le cheval bleu
Le cheval bleu
The Blue Horse
L′enfance
est
belle
par
les
souvenirs
retrouvés.
Childhood
is
beautiful
through
the
memories
found.
Tu
sais.
Ces
longs
dimanches
des
enfants...
You
know.
Those
long
Sundays
of
the
children...
Tu
as
tes
secrets
j'ai
les
miens
You
have
your
secrets,
I
have
mine.
Il
m′arriva
de
voir
un
de
ces
dimanches
I
happened
to
see
one
of
those
Sundays
Une
chose
extraordinaire
que
Jules
Verne
lui-même
n'aurait
pu
imaginer.
Something
extraordinary
that
even
Jules
Verne
himself
could
not
have
imagined.
Je
l'ai
reçue
en
plein
coeur
I
received
it
right
in
the
heart
La
première
fois
que
j′eus
The
first
time
I
had
D′un
cheval
volant
au
ras
Of
a
flying
horse
close
to
M'en
souviens
c′était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Il
éblouit
mon
enfance
It
dazzled
my
childhood
Il
passait
le
long
du
ciel
It
passed
along
the
sky
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
M'en
souviens
c′était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Et
beaucoup
n'ont
pas
la
chance
And
many
are
not
so
lucky
De
le
voir
passer
un
jour
To
see
it
pass
one
day
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
Depuis
je
connais
mon
existence
d′homme
Since
then
I
know
my
existence
as
a
man
Avec
le
noir
et
le
blanc
qui
marchent
chaque
With
the
black
and
white
who
walk
each
Jour
côte
à
côte
comme
des
cavaliers
de
mestrance
Day
side
by
side
like
riders
of
mystrance
Quand
je
suis
parfois
au
bord
des
larmes
When
I
am
sometimes
on
the
verge
of
tears
Je
retrouve
mon
rêve
d'enfant
et
I
find
my
childhood
dream
again
and
Ça
aide,
tu
sais,
ça
aide
It
helps,
you
know,
it
helps
Il
faut
savoir
s'accrocher
You
have
to
know
how
to
hold
on
Et
redevenir
l′enfant
And
become
the
child
again
Mon
mirage
restera
My
mirage
will
remain
Comme
un
signe
Like
a
sign
M′en
souviens
c'était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Il
éblouit
mon
enfance
It
dazzled
my
childhood
Il
passait
le
long
du
ciel
It
passed
along
the
sky
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
M′en
souviens
c'était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Et
beaucoup
n′ont
pas
la
chance
And
many
are
not
so
lucky
De
le
voir
passer
un
jour
To
see
it
pass
one
day
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
M'en
souviens
c′était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Il
éblouit
mon
enfance
It
dazzled
my
childhood
Il
passait
le
long
du
ciel
It
passed
along
the
sky
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
M'en
souviens
c'était
en
France
I
remember
it
was
in
France
Et
beaucoup
n′ont
pas
la
chance
And
many
are
not
so
lucky
De
le
voir
passer
un
jour
To
see
it
pass
one
day
Le
cheval
bleu
The
blue
horse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.