Gilbert Bécaud - Le petit oiseau de toutes les couleurs (Live Olympia 1966) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Le petit oiseau de toutes les couleurs (Live Olympia 1966)




Le petit oiseau de toutes les couleurs (Live Olympia 1966)
The Little Bird of All Colors (Live Olympia 1966)
Ce matin je sors de chez moi
This morning I left my house
Il m'attendait, il était
He was waiting for me, he was there
Il sautillait sur le trottoir
He hopped on the sidewalk
Mon Dieu, qu'il était drôle à voir
My God, how funny he was to see
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
Ça f'sait longtemps que j'n'avais pas vu
It had been a long time since I had seen
Un petit oiseau dans ma rue
A little bird in my street
Je ne sais pas ce qui m'a pris
I don't know what came over me
Il faisait beau, je l'ai suivi
It was a beautiful day, I followed him
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
tu m'emmènes, dis
Where are you taking me, tell me
tu m'entraînes, dis
Where are you leading me, tell me
Va pas si vite, dis
Don't go so fast, tell me
Attends-moi!
Wait for me!
Comm' t'es pressé, dis
How are you in such a hurry, tell me
T'as rendez-vous, dis
Do you have an appointment, tell me
tu vas, dis
Where you're going, tell me
J'vais avec toi
I'm coming with you
On passe devant chez Loucho
We pass by Loucho's place
Qui me fait Hé! qui me fait Ho!
Who says, "Hey!" who says, "Ho!"
Je ne me suis pas arrêté
I didn't stop
Pardon, l'ami, je cours après
Excuse me, friend, I'm running after
Un p'tit oiseau de toutes les couleurs
A little bird of all colors
Un p'tit oiseau de toutes les couleurs
A little bird of all colors
Sur l'avenue, je l'ai plus vu
On the avenue, I didn't see him anymore
J'ai cru que je l'avais perdu
I thought I had lost him
Mais je l'ai entendu siffler
But I heard him whistling
Et c'était lui qui me cherchait
And it was him who was looking for me
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
tu m'emmènes, dis
Where are you taking me, tell me
tu m'entraînes, dis
Where are you leading me, tell me
Va pas si vite, dis
Don't go so fast, tell me
Attends-moi!
Wait for me!
Comm' t'es pressé, dis
How are you in such a hurry, tell me
T'as rendez-vous, dis
Do you have an appointment, tell me
tu vas, dis
Where you're going, tell me
J'vais avec toi
I'm coming with you
On est arrivé sur le port
We arrived at the port
Il chantait de plus en plus fort
He was singing louder and louder
S'est retourné, m'a regardé
He turned around, looked at me
Au bout d'la mer s'est envolé
Flew away at the end of the sea
J'peux pas voler, dis
I can't fly, tell me
J'peux pas nager, dis
I can't swim, tell me
J'suis prisonnier, dis
I'm a prisoner, tell me
M'en veux pas
Don't be mad at me
Et bon voyage, dis
And have a good trip, tell me
Reviens-moi vite, dis
Come back to me quickly, tell me
Le p'tit oiseau de toutes les couleurs
The little bird of all colors
Bon voyage!
Have a good trip!
Reviens vite, dis!
Come back quickly, tell me!
Bon voyage!
Have a good trip!





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin

Gilbert Bécaud - Éternel en public, The Best Of (Live)
Альбом
Éternel en public, The Best Of (Live)
дата релиза
20-10-2017

1 L'Olympia (Il est à moi) - Live Olympia 1997
2 Les marchés de Provence - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
3 L'absent - Live Olympia 1976
4 Dimanche à Orly (Live Olympia 1973)
5 Salut les copains - Live Olympia 1957; Remasterisé en 2017
6 L'indien (Live Olympia 1976) [Remasterisé en 2017]
7 Le petit oiseau de toutes les couleurs (Live Olympia 1966)
8 Les cerisiers sont blancs - Live Olympia 1977
9 Mes mains (Live Olympia 1988)
10 Seul sur son étoile (Live Olympia 1966)
11 Le pianiste de Varsovie - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
12 C'est en septembre - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
13 La corrida (Live Olympia 1977)
14 Un peu d'amour et d'amitié - Live Olympia 1973
15 Nathalie (Live Olympia 1967)
16 Quand Jules est au violon (Live Olympia 1963)
17 L'important c'est la rose - Live Olympia 1967
18 Petit Jean - Live Olympia 1967
19 Monsieur Winter Go Home (Live Olympia 1988) [Remasterisé en 2002]
20 Quand il est mort le poète - Live Olympia 1966
21 L'orange (Live Olympia 1966)
22 Je reviens te chercher - Live Olympia 1967
23 La ballade des baladins - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
24 Quand tu danses - Live Olympia 1955; Remasterisé en 2017
25 Et maintenant - Live Olympia 1964; Remasterisé en 2017
26 Le bain de minuit - Live Olympia 1970; Remasterisé en 2017
27 Charlie t'iras pas au Paradis (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
28 Les tantes Jeanne - Live Olympia 1980; Remasterisé en 2017
29 L'indifférence - Live Olympia 1977
30 Je t'appartiens - Live Olympia 1988; Remasterisé en 2002
31 La vente aux enchères - Live Olympia 1970; Remasterisé en 2017
32 La rivière (Live Olympia 1967)
33 La route - Live Olympia 1964
34 La solitude ça n'existe pas (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
35 Le jour ou la pluie viendra - Live Olympia 1988
36 Desperado (Live Olympia 1983)
37 Mé-qué, mé-qué - Live Olympia 1972; Remasterisé en 2017
38 Viens (Live Olympia 1955) [Remasterisé en 2017]
39 Madame Roza - Live Olympia 1997

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.