Gilbert Bécaud - Les tambours et l'amour - Remasterisé en 2003 - перевод текста песни на русский




Les tambours et l'amour - Remasterisé en 2003
Барабаны и любовь - Ремастеринг 2003
Les tambours et l'amour
Барабаны и любовь
Ne s'ront jamais d'accord
Никогда не будут согласны
Si l'amour c'est la vie
Если любовь это жизнь
Les tambours c'est la mort
Барабаны это смерть
Les tambours et l'amour
Барабаны и любовь
Ca fait vibrer les corps
Заставляют вибрировать тела
L'amour quand vient la nuit
Любовь приходит ночью
Les tambours à l'aurore
Барабаны на рассвете
Les vizages bronzés
Загорелые лица
Des garçons de vingt ans
Двадцатилетних парней
Les pavés martelés
Мостовая, выбитая
Par des pas triomphants
Торжествующими шагами
Et les bouquets de fleurs
И букеты цветов
Que la ville jetait
Которые город бросал
Au régiment vainqueur
Победоносному полку
Qui ce soir défilait.
Который сегодня проходил парадом.
Roulez baguettes dorées
Бейте, золотые палочки,
Sur la peau tanée
По загорелой коже
D'un pauvre âne trépassé
Бедного измученного осла
Roulez les corps enfiévrés
Катите разгоряченные тела
Dans les draps brodés
В расшитых простынях
Que la guerre n'a pas brûlés.
Которые война не сожгла.
Lui et elle surtout
Он и она, особенно,
Ont connu cette nuit
Познали этой ночью
Les moments les plus doux
Самые сладкие мгновения
Que peut donner la vie
Которые может дать жизнь
Mais voici le tambour
Но вот барабан
Qui vient de retentir
Снова зазвучал
C'est la fin de l'amour
Это конец любви
Il faut dèjà partir
Уже пора уходить
Roulez baguettes dorées
Бейте, золотые палочки,
Sur la peau tanée
По загорелой коже
D'un pauvre âne trépassé
Бедного измученного осла
Roulez larmes argentés
Катите серебряные слезы
Sur la joue, le nez
По щеке, по носу
De la fille abandonnée
Брошенной девушки
Est-il mort ou vivantT
Жив ли он или мертв?
Tu n'le sauras jamais
Ты никогда не узнаешь
Oublie-le c'est prudent
Забудь его, это разумно
Si ton coeur veut la, paix
Если твое сердце хочет покоя
Et rappele-toi toujours
И всегда помни
Fillette aux cheveux d'or
Девушка с золотыми волосами
Qu'les tambours et l'amour
Что барабаны и любовь
Ne s'ront jamais, jamais
Никогда, никогда
Qu'les tambours et l'amour
Что барабаны и любовь
Ne s'ront jamais jamais d'accord
Никогда, никогда не будут согласны
Roulez, roulez, roulez
Бейте, бейте, бейте





Авторы: pierre delanoë, gilbert bécaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.