Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Liberacao (Live)
Fini
le
temps
de
la
prison.
Кончилось
тюремное
время.
J'ai
fait
dix
ans
dans
la
maison.
Я
десять
лет
просидел
в
доме.
Ils
m'ont
rendu
mon
pardessus
Они
вернули
мне
мою
шинель.
Et
merde
et
salut.
И
дерьмо,
и
привет.
Je
ne
savais
plus
marcher
Я
больше
не
умел
ходить.
Sans
avoir
devant
moi
un
mur
pour
m'arrêter
comme
ça.
Не
имея
передо
мной
стены,
чтобы
вот
так
меня
остановить.
Ce
soir,
je
peux
danser...
danser
comm'
ça.
Сегодня
вечером
я
могу
танцевать
...
танцевать,
как
это.
Je
ne
savais
plus
parler.
Я
больше
не
умел
говорить.
J'avais
trop
murmuré,
trop
longtemps
chuchoté
comme
ça.
Я
слишком
много
шептала,
слишком
долго
шептала
так.
Ce
soir
je
peux
chanter...
chanter
comm'
ça.
Сегодня
я
могу
петь
...
петь
как
это.
Comme
on
chantait
dans
ma
prison...
Как
пели
в
моей
тюрьме...
Ma
ville
est
là,
me
tend
les
bras.
- Мой
город
здесь,
- протянул
я
руки.
On
s'reconnaîtra.
Мы
узнаем
друг
друга.
Je
suis
pauvre
et
mal
rasé,
Я
бедный
и
небритый,
Mais
je
vais
m'bichonner,
je
vais
me
pomponner...
comme
ça,
Но
я
собираюсь
прихорашиваться,
я
буду
прихорашиваться,
как
это...
,
Et
puis
j'irai
aimer...
aimer
comm
' ça.
И
тогда
я
буду
любить
...
любить
как
это.
Tu
me
fais
peur,
liberté.
Ты
меня
пугаешь,
свобода.
J'ai
la
gorge
serrée
et
les
gens
me
regardent...
comme
ça...
У
меня
сжимается
горло,
и
люди
смотрят
на
меня...
вот
так...
Ils
ne
comprennent
pas...
n'comprennent
pas.
Они
не
понимают
...
не
понимают.
Pleurer
de
joie,
bon
Dieu,
qu'
c'est
bon!
Плакать
от
радости,
Господи,
как
хорошо!
Me
v'là
un
homme
comm'
tous
les
hommes
Я
человек,
как
все
мужчины
Liberaçao,
liberaçao...
Liberaçao,
liberaçao...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, MAURICE ALFRED MARIE VIDALIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.