Текст песни и перевод на английский Gilbert Bécaud - Ma petite lumière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma petite lumière
My Little Light
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
capsize
me
Je
suis
a
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
your
voice
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille
brille
dans
mon
coeur
Little
light,
shine,
shine
in
my
heart
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
your
voice
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Mè
douvan
zyé'y
ka
chalviré
mwen
But
before
your
eyes,
they
captivate
me
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
capsize
me
Je
suis
à
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
your
voice
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille,
brille
dans
mon
coeur
Little
light,
shine,
shine
in
my
heart
Illumine-moi
Illuminate
me
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
I'll
do
everything
you
ask
of
me
ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
I'll
do
everything
you
ask
of
me
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
I'll
do
everything
you
ask
of
me
Pou
an
jou
richèché
mwen
So
one
day
I'll
search
for
myself
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me,
who
used
to
say
never
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Ké
fè
tou
sa
ou
mandé
mwen
I'll
do
everything
you
ask
of
me
Pou
an
jou
richèché
mwen
So
one
day
I'll
search
for
myself
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Ces
yeux
me
chavire
These
eyes
capsize
me
Je
suis
à
genoux
I'm
on
my
knees
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Au
son
de
sa
voix
To
the
sound
of
your
voice
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Petite
lumière
brille,
brille
dans
mon
coeur
Little
light,
shine,
shine
in
my
heart
Accordez-le
moi
Grant
it
to
me
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
J'ai
le
coeur
qui
bat
My
heart
is
beating
(t'as
le
coeur
qui
bat)
(your
heart
is
beating)
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me,
who
used
to
say
never
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Je
disais
jamais
I
used
to
say
never
Moi
qui
disais
jamais
Me,
who
used
to
say
never
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Ké
mété
mwen
a
jounou
I'll
get
on
my
knees
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Fontaine
je
ne
boirai
de
ton
eau
Fountain,
I
will
not
drink
your
water
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.