Gilbert Bécaud - Me que me que - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Me que me que




Le navire est à quai
Корабль пришвартован
Y a des tas de paquets
И куча пакетов
Des paquets posés sur le quai,
Пакеты размещены на пристани, там
Dans un petit troquet
В маленьком баре
D'un port martiniquais
Из порта Мартиники
Une fille belle à croquer,
Красивая девушка, за которую можно умереть.
Pleure dans les bras d'un garçon de couleur
Плачь в объятиях цветного мальчика
Car il s'en va et lui brise son coeur
Потому что он идет и разбивает ей сердце
Elle, dans un hoquet
Она в икоте
Lui tendant son ticket
Вручая ему билет
Lui dit: "chéri, que tu vas me manquer"
Сказал ему: Дорогой, я буду скучать по тебе
Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?
(Me-que, me-que, но что это такое?)
Une histoire de tous les jours
Повседневная история
Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?
(Me-que, me-que, но что это такое?)
Peut-être la fin d'un amour
Может быть, конец любви
La sirène brusqua
Сирена внезапно
Leurs adieux délicats
Их нежные прощания
Mais soudain tout se compliqua, aha
Но вдруг все осложнилось, ага
La petite masqua
Маленькая маска
Un instant son fracas
На мгновение это крах
Pourtant son courage manqua,
И все же его смелость не оправдала себя там
Elle dit: "J'ai peur, il ne faut pas partir
Она сказала: Боюсь, ты не должен уходить
Vois-tu, mon coeur, sans toi je vais mourir"
Видишь, сердце мое, без тебя я умру
Le garçon expliqua
Мальчик объяснил
Qu'il fallait en tout cas
Что это было необходимо в любом случае
Qu'il parte, et c'est pourquoi il embarqua
Отпусти его, и поэтому он сел на борт.
Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?
(Me-que, me-que, но что это такое?)
Une histoire de tous les jours
Повседневная история
Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?
(Me-que, me-que, но что это такое?)
Peut-être la fin d'un amour
Может быть, конец любви
Les paquets embarqués
Встроенные пакеты
Le bateau remorqué
Буксируемая лодка
Lentement a quitte le quai,
Медленно покинул платформу, там
Ne soyez pas choqués
Не удивляйтесь
N'allez pas vous moquer
Не иди смеяться
De ce que je vais expliquer,
Что я собираюсь объяснить здесь
Regardant au port son bel amour à terre
Глядя на порт, на свою прекрасную любовь на суше.
Pris de remords, il plongea dans la mer
Охваченный раскаянием, он бросился в море
Devant ce coup risqué
Столкнувшись с этим рискованным шагом
Par l'amour provoqué
Любовь спровоцировала
Les requins en restèrent interloqués
Акулы были ошеломлены
(Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?)
(Me-que, me-que, но что это такое?)
Une histoire de tous les jours
Повседневная история
(Mé-qué, mé-qué, mais qu'est-ce que c'est?)
(Me-que, me-que, но что это такое?)
C'est le début d'un nouveau jour
Это начало нового дня
Qui est fait pour durer toujours
Который создан, чтобы длиться вечно
Car l'amour vient pour retrouver l'amour
Потому что любовь приходит, чтобы снова найти любовь





Авторы: Charles Aznavour, Gilbert Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.