Gilbert Bécaud - Monsieur Winter Go Home - перевод текста песни на английский

Monsieur Winter Go Home - Gilbert Bécaudперевод на английский




Monsieur Winter Go Home
Mr. Winter Go Home
Tip, tip, le soleil, je l'entends déjà
Tip, tip, the sun, I can already hear it
Il n'est pas loin, il est là, derrière le bois
It's not far, it's there, behind the woods
Tip, tip, le soleil va chasser l'hiver
Tip, tip, the sun will chase away winter
Et l'hiver va nous jouer la fille de l'air
And winter will play the vanishing maiden
Tip, tip, la couleur du ciel a changé
Tip, tip, the color of the sky has changed
Ce n'est plus gris et blanc mais bleu métallisé
It's no longer gray and white, but metallic blue
Tip, tip, les p'tites fleurs qui montrent leur nez
Tip, tip, the little flowers showing their noses
C'est Monsieur Winter qui les avait enterrées
It was Mr. Winter who had buried them
Ah, Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Ah, Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Go home (go home, go home)
Go home (go home, go home)
Go (go home)
Go (go home)
Tip, tip, la rivière, elle était gelée
Tip, tip, the river, it was frozen
Toute nue dans la vallée, immobilisée
All naked in the valley, immobilized
Tip, tip, la rivière, je l'entends craquer
Tip, tip, the river, I hear it cracking
Elle est prête à dévaler, décristallisée
It's ready to rush down, de-crystallized
Tip, tip, la forêt secoue ses grands bras
Tip, tip, the forest shakes its great arms
Elle va sonner le branle-bas de combat
It's going to sound the call to battle
Tip, tip, ça c'est sûr, ça sent le printemps
Tip, tip, that's for sure, it smells like spring
Et Monsieur Winter s'en va cavaler devant
And Mr. Winter is running away ahead
Ah, Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Ah, Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Go home (go home, go home)
Go home (go home, go home)
Go home (go home)
Go home (go home)
Tip, tip, l'était temps, moi j'en pouvais plus
Tip, tip, it was time, I couldn't take it anymore
Il restait plus de vin blanc, de tabac non plus
There was no more white wine, no more tobacco either
Tip, tip, l'était temps, moi j'en pouvais plus
Tip, tip, it was time, I couldn't take it anymore
De relire le règlement d'l'Armée du Salut
Rereading the Salvation Army regulations
Tip, tip, ah, dis donc, démobilisé
Tip, tip, ah, hey, demobilized
Comme un petit Robinson désen-Crusoé
Like a little Robinson de-Crusoed
Tip, tip, et voilà c'est tout bleu le ciel
Tip, tip, and there it is, the sky is all blue
Et Monsieur Winter s'en va se fondre au soleil
And Mr. Winter goes to melt in the sun
Ah, hé, Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Ah, hey, Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Go home (go home, go home)
Go home (go home, go home)
Go home (go home)
Go home (go home)
Demain, peut-être après-demain
Tomorrow, maybe the day after tomorrow
Elle viendra enfin
She will finally come
Mademoiselle de la ville, fragile
Miss City, fragile
Demain, peut-être après-demain
Tomorrow, maybe the day after tomorrow
Elle viendra enfin
She will finally come
Son traîneau tiré par des anges étranges
Her sleigh drawn by strange angels
J'ôterai mon bonnet et je ferai la révérence
I will take off my hat and bow
Et puis, je me l'admirerai comme un Noël de mon enfance
And then, I will admire her like a Christmas from my childhood
Demain, on entrera chez moi et l'on s'embrassera
Tomorrow, we will enter my home and kiss
Tout un printemps formidable
A whole wonderful spring
Tip, tip, bien l'bonjou, Monsieur le Printemps
Tip, tip, hello, Mr. Spring
C'est la saison des amours et je suis content
It's the season of love and I'm happy
Tip, tip, entrez donc, entrez réchauffer
Tip, tip, come in, come in and warm
Mes mains et ma tête et mon petit cœur gelé
My hands and my head and my little frozen heart
Tip, tip, et voilà, c'est le vrai printemps
Tip, tip, and there it is, it's the real spring
Et Monsieur Winter s'en va se foutre le camp
And Mr. Winter is going to get the hell out
Ah, Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Ah, Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Monsieur Winter (Monsieur Winter)
Mr. Winter (Mr. Winter)
Go home (go home, go home...)
Go home (go home, go home...)





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin

Gilbert Bécaud - Bécaulogie
Альбом
Bécaulogie

1 Charlie, t'iras pas au paradis
2 L'indifférence
3 L'absent
4 Quand Il Est Mort Le Poète
5 Désirée
6 C'est En Septembre
7 L'important C'est La Rose
8 L'amour, C'est L'affaire Des Gens
9 Mai 68
10 On attend on attend
11 Salut Les Copains (Salut les copains)
12 La revolutione
13 Despérado
14 Vivre
15 Un peu d'amour et d'amitié
16 Il fait des bonds le Pierrot qui danse
17 Laissez faire laissez dire
18 Monsieur Winter Go Home
19 Dis, Mariette…
20 Si, si, si, la vie est belle
21 Ce soir, je te dis tout
22 Nous les copains
23 Les tantes Jeanne
24 Contre vous
25 Va t'en loin
26 Fanfan
27 Mourir à Capri
28 Rosy And John
29 Tu le regretteras
30 Au magasin d'antiquités
31 On prend toujours un train pour quelque part
32 Les Cloches
33 La Solitude ça n'existe pas
34 Sur la plus haute colline
35 La grande roue
36 La cinquième saison
37 Les Cerisiers sont blancs
38 Mademoiselle Lise
39 Les jours meilleurs
40 Le bateau miracle
41 Miserere
42 La machine à écrire
43 Je t'ai ouvert les yeux
44 Le grand magasin
45 Marianne de ma jeunesse
46 Berceuse pour Gaya
47 Que toi
48 Galilée
49 Martin
50 Quand l'amour est mort
51 Je te promets
52 La marche de Babette
53 Tête de bois
54 Le rideau rouge
55 Si je pouvais revivre un jour ma vie
56 Le mur
57 C'était moi
58 Le retour
59 Le gitan qui rit tout le temps - Remasterisé en 2004
60 Le bal masqué
61 Il y a des moments si merveilleux
62 Barbarella revient
63 Marie quand tu t'en vas
64 Et le spectacle continue
65 Hi haï ho
66 Liberacao
67 Kyrie
68 La Vente aux enchères
69 L'homme et la musique
70 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
71 A remettre à mon fils quand il aura seize ans
72 Le Bain de minuit
73 Chante
74 Un homme heureux
75 Le ciel
76 L'archange du golf Drouot
77 Les âmes en allées
78 Manana c'est carnaval
79 Le cheval bleu
80 À chaque enfant qui nait
81 Lorsque viendra le dernier jour
82 So Far Away From Courbevoie
83 Le pommier à pommes
84 Musicien de jazz
85 Je ne fais que passer
86 L'un d'entre eux inventa la mort
87 Le train d'amour
88 Le dernier homme
89 Moi je veux chanter
90 La Cavale
91 Silly Symphonie
92 Les créatures de rêves
93 Sur le pont des invalides
94 Cavaliers Du Grand Retour
95 L'Enfant à l'étoile
96 Le Rhône
97 Félicitations
98 L'hirondelle
99 Un petit, tout petit miracle
100 Tu me r'connais pas
101 La fille de la pub
102 L'enfant malade
103 Marie-Pierre
104 Maria est de retour
105 La Guimauve et le Violoncelle
106 On a besoin d'un idéal

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.