Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Mr Winter go home
Tip,
tip
le
soleil
je
l′entends
déjà
Совет,
совет
солнцу,
я
уже
слышу
это
Il
est
pas
loin,
il
est
là
Он
недалеко,
он
здесь.
Derrière
le
bois
За
лесом
Tip,
tip
le
soleil
va
chasser
l'hiver
Совет,
совет
солнце
будет
преследовать
зиму
Et
l′hiver
va
nous
jouer
la
fille
de
l'air
И
зима
сыграет
нам
роль
девушки
воздуха
Ti,
tip
la
couleur
du
ciel
a
changé
Ти,
совет
цвет
неба
изменился
Ce
nest
plus
gris
ni
blanc
mais
bleu
métallisé
Это
не
больше
серого
и
не
белого,
а
металлического
синего
цвета
Tip,
tip
les
p'tit
fleurs
qui
montrent
le
nez
Совет,
совет
те
маленькие
цветы,
которые
показывают
нос
C′est
monsieur
Winter
qui
les
avait
enterrées
Это
был
мистер
Винтер,
который
похоронил
их.
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер
Идите
Домой
Tip,
tip
la
rivière
elle
était
gelée
Совет,
совет
река,
она
была
заморожена
Toute
nue
dans
la
vallée
immobilisée
Совершенно
голая
в
обездвиженной
долине
Tip,
tip,
la
rivière
je
l′entends
craquer
Совет,
совет,
река,
я
слышу,
как
она
трескается
Elle
est
prête
à
cavaler
désensorcelée
Она
готова
к
кавалеру
без
цензуры
Tip,
tip
la
forêt
secoue
ses
grands
bras
Совет,
совет
лес
трясет
своими
большими
руками
Elle
va
donner
le
branle-bas
de
combat
Она
собирается
дать
бой
подрочить
Tip,
tip
ça
c'est
sûr
ça
sent
le
printemps
Совет,
совет
это
точно
пахнет
весной
Et
Mr.
Winter
s′en
va
se
tailler
devant
И
Мистер
Винтер
уходит,
чтобы
подстричься
перед
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер
Идите
Домой
Tip
tip
l'était
temps,
moi
j′en
pouvais
plus
Совет
подсказок
был
временем,
я
больше
не
мог
Il
restait
plus
de
vin
blanc,
de
tabac
non
plus
Не
осталось
ни
белого
вина,
ни
табака
Tip,
tip
l'était
temps,
moi
j′en
pouvais
plus
Совет,
совет
Было
время,
я
больше
не
мог
De
relir'
le
règlement
de
l'armée
du
salut
Перечитать
правила
Армии
спасения
Tip,
tip
ah!
dis
donc
démobilisé
Чаевые,
чаевые
ах!
так
скажи
демобилизованный
Comme
un
petit
Robinson
désencruosé
Как
маленький
обезумевший
Робинзон
Tip,
tip
et
voilà
c′est
tout
bleu
le
ciel
Совет,
совет,
и
вот
оно,
все
голубое
небо.
Et
Mr.
Winter
s′en
va
se
fondre
au
soleil
И
Мистер
Винтер
уйдет,
сливаясь
с
Солнцем.
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер
Идите
Домой
Demain,
peut-être
après-demain,
elle
viendra
enfin
Завтра,
может
быть,
послезавтра
она
наконец
придет.
Mademoiselle
de
la
ville
fragile
Мадемуазель
де
ла
Виль
хрупкая
Demain,
peut-être
après-demain
elle
viendra
enfin
Завтра,
может
быть,
послезавтра
она
наконец
придет.
Son
traîneau
tiré
par
des
anges
étranges
Его
сани,
запряженные
странными
ангелами
J'ôterai
mon
bonnet
et
je
ferai
ma
révérence
Я
сниму
шапку
и
сделаю
реверанс
Et
puis
je
me
l′admirerai
comme
un
Noël
de
mon
enfance
И
тогда
я
буду
восхищаться
этим,
как
Рождеством
моего
детства
Demain
on
entrera
chez
moi
et
l'on
s′embrassera
Завтра
мы
зайдем
ко
мне
домой
и
поцелуем
друг
друга
Tout
le
printemps
formidable
Всю
грозную
весну
Tip,
tip
bien
bonjour
Mr.
le
printemps
Совет,
совет
добрый
день,
мистер
весна
C'est
la
saison
des
amours
et
je
suis
content
Сейчас
брачный
сезон,
и
я
счастлив
Tip,
tip
entrez
donc
entrez
réchauffer
Совет,
совет
войдите,
так
что
войдите,
чтобы
согреться
Mes
mains
et
ma
tête
et
mon
petit
coeur
gelé
Мои
руки,
моя
голова
и
мое
маленькое
сердце
замерли.
Tip,
tip
et
voilà
c′est
le
vrai
printemps
Совет,
совет,
и
вот
она,
настоящая
весна
Et
Mr.
Winter
s'en
va
se
foutre
le
camp
И
Мистер
Винтер
уходит,
чтобы
уйти.
Ah
Mr.
Winter,
Mr.
Winter,
Mr.
Winter
Go
Home
Ах,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер,
Мистер
Уинтер
Идите
Домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.