Gilbert Bécaud - Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960




Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960
Mé-qué, mé-qué - New version of 1960
Le navire est à quai,
The ship is at the dock,
Y a des tas de paquets,
There are lots of packages,
Des paquets posés sur le quai, là.
Packages placed on the dock, there.
Dans un petit troquet
In a small tavern
D'un port martiniquais
Of a Martinique port
Une fille belle à croquer, là,
A girl, beautiful enough to eat, there,
Pleure dans les bras d'un garçon de couleur,
Is crying in the arms of a colored boy,
Car il s'en va et lui brise son coeur.
Because he is leaving and breaking her heart.
Elle, dans un hoquet,
She, in a sob,
Lui tendant son ticket,
Handing him her ticket,
Lui dit: "Chéri, que tu vas me manquer!"
Says to him: "My dear, how I will miss you!"
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
Une histoire de tous les jours.
A story of everyday life.
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
Peut-être la fin d'un amour.
Perhaps the end of a love.
La sirène brusqua
The siren suddenly
Leurs adieux délicats,
Their delicate farewells,
Mais soudain tout se compliqua, aha.
But suddenly everything became complicated, aha.
La petite masqua
The little girl disguised
Un instant son fracas.
For a moment her crash.
Pourtant son courage manqua, là.
Yet her courage failed, there.
Elle dit: "J'ai peur, il ne faut pas partir.
She said: "I'm afraid, you shouldn't leave.
Vois-tu, mon coeur, sans toi je vais mourir."
You see, my heart, without you I will die."
Le garçon expliqua
The boy explained
Qu'il fallait en tout cas
That he must leave in any case,
Qu'il parte, et c'est pourquoi il embarqua.
And that is why he embarked.
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
Une histoire de tous les jours.
A story of everyday life.
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
Peut-être la fin d'un amour.
Perhaps the end of a love.
Les paquets embarqués,
The packages loaded,
Le bateau remorqué
The boat towed
Lentement a quitte le quai, là.
Slowly left the dock, there.
Ne soyez pas choqués,
Don't be shocked,
N'allez pas vous moquer
Don't make fun of me
De ce que je vais expliquer, là.
For what I am going to explain, there.
Regardant au port son bel amour à terre,
Looking at his beautiful love ashore at the port,
Pris de remords, il plongea dans la mer.
Seized by remorse, he plunged into the sea.
Devant ce coup risqué
Before this risky move
Par l'amour provoqué,
Provoked by love,
Les requins en restèrent interloqués.
The sharks were flabbergasted.
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
Une histoire de tous les jours.
A story of everyday life.
qué, qué, mais qu'est-ce que c'est?
qué, qué, but what is this?
C'est le début d'un nouveau jour
It is the beginning of a new day
Qui est fait pour durer toujours,
That is made to last forever,
Car l'amour vient pour retrouver l'amour.
Because love comes to find love again.





Авторы: charles aznavour, gilbert bécaud

Gilbert Bécaud - Platinum collection
Альбом
Platinum collection
дата релиза
14-06-2013

1 Ce monde t'attend
2 Et le spectacle continue
3 La française
4 Viens (Version canadienne) [Inédit]
5 L'hirondelle
6 Quand Jules est au violon
7 Et maintenant (version BO du film "Toute une vie")
8 Le Petit oiseau de toutes les couleurs
9 La vie d'garçon
10 Tu le regretteras
11 Le petit prince est rêvenu
12 Monsieur Winter Go Home
13 L'addition s'il vous plait (version enregistrée en Allemagne)
14 L'important C'est La Rose
15 C'est En Septembre
16 Je reviens te chercher
17 Moi, je m'en vais demain
18 La cinquième saison
19 Ma petite lumière
20 Je t'aimerai jusqu'à la fin du monde
21 Le Rhône
22 L'indifférence
23 Un peu d'amour et d'amitié
24 Au revoir - Nouvelle version de 1979
25 Désirée
26 Les âmes en allées
27 Chante Chante-moi
28 L'Arbre
29 Dieu est mort (l'un d'entre eux inventa la mort)
30 On marche - Remasterisé en 2004
31 Dimanche à Orly - version BO du film "Toute une vie"
32 Marie, Marie
33 Si je pouvais revivre un jour ma vie
34 Hermano
35 Nathalie
36 Quand Il Est Mort Le Poète
37 Mes mains - Nouvelle version de 1964
38 Les croix - Nouvelle version de 1964
39 Le pianiste de Varsovie - Nouvelle version de 1964
40 La ballade des baladins - Nouvelle version de 1964
41 Le Jour Où La Pluie Viendra
42 Quand tu danses - Nouvelle version de 1964
43 Les tantes Jeanne (Ah ! Les vacances)
44 L'enterrement de Cornélius (Version de 1974)
45 Barbarella revient (version canadienne) [Inédit]
46 Moi, quand je serai guéri (version canadienne) [Inédit]
47 Les cocotiers (version enregistrée en Allemagne)
48 Une petite fille entre neuf et dix ans (version canadienne) [Inédit]
49 Les Cerisiers sont blancs
50 Galilée
51 Chante (version BO du film "Toute une vie")
52 Mé-qué, mé-qué - Nouvelle version de 1960
53 Ca !
54 Pauvre Pêcheur
55 La corrida
56 Les marchés de Provence - nouvelle version 1964
57 Rentre chez toi et pleuré (Version canadienne) [Inédit]
58 Croquemitoufle (Nouvelle version de 1960)
59 Le rideau rouge
60 Tête de bois
61 La Solitude ça n'existe pas

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.