Gilbert Bécaud - Quand Jules est au violon (Live Olympia 1976) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Quand Jules est au violon (Live Olympia 1976)




Quand Jules est au violon
Когда Жюль на скрипке
Et Léon à l'accordéon
И Лев на гармошке
Faudrait avoir deux jambes de bois
Должны были бы иметь две деревянные ноги
Pour ne pas danser la polka
Чтобы не плясать польку
La fille à Mathurin
Девушка в Матурине
Je peux te dire, elle danse bien
Могу тебе сказать, она хорошо танцует.
Mais sitôt qu'elle ferme les yeux
Но как только она закроет глаза
Je veux te dire, elle danse mieux
Я хочу сказать, она танцует лучше.
Les filles ici ça fait des chichis
Девчонки здесь, это чушь.
See'est tout en dentelle et en patchouli
See's весь в кружевах и пачули
See'est tout chiqué et pour les tomber
See'S все чихнул и упасть на них
Vers manquant :-(
Пропавших червей :-(
Chez moi, là-bas
Дома, там
See'est pas do tout, do tout comme ça
See's не делать все, делать все, как это
Quand Jules est au violon
Когда Жюль на скрипке
Et Léon à l'accordéon
И Лев на гармошке
Faudrait avoir deux jambes de bois
Должны были бы иметь две деревянные ноги
Pour ne pas danser la polka
Чтобы не плясать польку
La fille à Mathurin
Девушка в Матурине
Quand tu lui causes, elle comprend rien
Когда ты вызываешь ее, она ничего не понимает.
Cause lui de près dans le cou
Причина его близко в шею
See'est un miracle elle comprend tout
See's чудо она понимает все
L'amour ici see'est intellectuel
Любовь здесь сее'является интеллектуальной
T'as l'air d'un voyou quand t'es naturel
Ты выглядишь как бандит, когда ты естественный
Il doit leur manquer le parfum des prés
Должно быть, они скучают по запаху лугов
Qui est si important pour le sentiment
Что так важно для чувства
Chez-moi, là-bas
Дома, там
See'est pas do tout, do tout le même tabac
Сее'не делать все, делать все же табак
Quand Jules est au violon
Когда Жюль на скрипке
Et Léon à l'accordéon
И Лев на гармошке
Faudrait avoir deux jambes de bois
Должны были бы иметь две деревянные ноги
Pour ne pas danser la polka
Чтобы не плясать польку
La fille à Mathurin
Девушка в Матурине
Quand tu lui plais, tu lui plais bien
Когда ты ему нравишься, ты ему нравишься.
Et le meilleur de la St-Jean
И лучший из св.
Tu le danseras dans les champs
Ты станцуешь его в полях
Les gars ici, ils sont dégoûtants
Ребята здесь, они отвратительны
Ils achètent l'amour comme un coup de blanc
Они покупают любовь, как белый выстрел
Et moi l'idiot qui n'ai pas un sous
А я идиот, у которого нет ни гроша.
J'ai beaucoup de mal à boire un p'tit coup
Я с большим трудом выпиваю.
Alors, pas fou
Значит, не сумасшедший
Je vais m'en retourner chez nous
Мне вернуться домой
Et Jules est au violon
И Жюль на скрипке
Et Léon à l'accordéon
И Лев на гармошке
Faudrait avoir deux jambes de bois
Должны были бы иметь две деревянные ноги
Pour ne pas danser la polka
Чтобы не плясать польку





Авторы: Gilbert Becaud, Maurice Vidalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.