Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Si je m'en reviens au pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
je
m′en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
в
страну
Je
saurai
trouver
ta
maison
Я
найду
твой
дом.
Je
saurai
trouver
ton
pardon,
hé!
Я
найду
твое
прощение,
Эй!
Nos
chansons
et
peut-être
un
peu
plus,
qui
sait?
Наши
песни
и,
может
быть,
немного
больше,
кто
знает?
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
в
страну
Ma
mère
aura
des
cheveux
blancs
У
моей
мамы
будут
белые
волосы
Je
retrouverai
mes
parents
et
Я
найду
своих
родителей
и
Cet
enfant,
hé,
que
j′étais
Тот
ребенок,
которым
я
был
Dans
les
eaux
vives
du
torrent
В
белых
водах
потока
Je
retrouverai
les
rumeurs
Я
отыщу
слухи.
De
l'eau
luttant
contre
les
fleurs,
hé!
Вода
борется
с
цветами,
Эй!
Les
couleurs
et
les
grandes
prairies
mouillées
Цвета
и
большие
влажные
луга
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
в
страну
Je
retrouverai
bien
pareil
Я
найду
то
же
самое
Les
vieux
se
chauffant
au
soleil
près
Старики
грелись
на
солнышке
возле
Du
mur
gris
du
paradis
Из
серой
стены
рая
Si
je
m′en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
в
страну
Je
retournerai
le
grand
champ
Я
переверну
большое
поле
Terres
en
friche
à
tous
les
vents,
hé!
Пустошь
на
всех
ветрах,
Эй!
J′en
ferai,
ouais,
une
immensité
de
blé
Я
сделаю
из
этого,
да,
огромное
количество
пшеницы
Si
je
m'en
reviens
au
pays
Если
я
вернусь
в
страну
Ce
sera
pour
te
regagner
Это
будет
для
того,
чтобы
вернуть
тебя
Et
les
cloches
pourront
clocher
et
И
колокола
смогут
зазвонить
и
Reclocher,
nous
marier
Перекроем,
поженимся.
Nous
marier!
Мы
поженимся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Bécaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.