Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau - Remasterisé en 2003 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau - Remasterisé en 2003




Toi l'oiseau - Remasterisé en 2003
You, the Bird - Remastered in 2003
Toi qui plane bien au dessus de nous
You who soars high above us
Toi l'oiseau, toi qui ris des pauvres rendez-vous
Oh, bird, you who mock our humble dates
Toi l'oiseau ne crois tu pas qu'on est un peu fou
Oh, bird, don't you think we're a bit crazy
De trop vouloir au siècle des jaloux
To yearn for so much in this age of envy
Toi qui étais d'un presque rien du tout
You who were once almost nothing at all
Toi l'oiseau, toi qui sait le grand secret des loups
Oh, bird, you who know the great secret of wolves
Toi l'oiseau, mon amour est si lointain perdu là-haut
Oh, bird, my love is so distant, lost up there
Qu'un beau jour au soleil tu iras l'oiseau
That one fine day in the sun you will go, oh bird
La chercher là-haut pour moi
To find her up there for me
Les oiseaux du matin sont les fleurs du Bon Dieu
The birds of the morning are the flowers of God
Mon vieux, quel matin qui m'éclaire les yeux
My friend, what a morning that brightens my eyes
Mon compagnon passe à la volée, allez, allez
My companion flies past, go, go
Que je cours, que je meurs, toi tu ris et moi je pleure
May I run, may I die, you laugh and I weep
Toi qui n'étais qu'un presque rien du tout
You who were once almost nothing at all
Toi l'oiseau qui sait le grand secret des loups
Oh, bird, you who know the great secret of wolves
Toi l'oiseau, mon secours ne tiens plus qu'à toi l'oiseau
Oh, bird, my salvation lies only with you
Au jour dit, tu m'emmèneras l'oiseau
On the appointed day, you will take me away
Par l'étoile là-haut pour toujours
To the star up there forevermore





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.