Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Toi l'oiseau




Toi l'oiseau
You the Bird
Toi qui plane bien au dessus de nous
You who soar high above us
Toi l'oiseau, toi qui ris des pauvres rendez-vous
You the bird, you who laugh at our feeble meetings
Toi l'oiseau ne crois tu pas qu'on est un peu fou
You the bird, don't you think we are a bit crazy
De trop vouloir au siècle des jaloux
To want too much in the age of the envious
Toi qui étais d'un presque rien du tout
You who were once almost nothing at all
Toi l'oiseau, toi qui sait le grand secret des loups
You the bird, you who know the great secret of the wolves
Toi l'oiseau, mon amour est si lointain perdu là-haut
You the bird, my love is so distant, lost up there
Qu'un beau jour au soleil tu iras l'oiseau
That one fine day in the sun you will go, oh bird
La chercher là-haut pour moi
To look for her up there for me
Les oiseaux du matin sont les fleurs du Bon Dieu
The birds of the morning are the flowers of the good Lord
Mon vieux, quel matin qui m'éclaire les yeux
My friend, what a morning that brightens my eyes
Mon compagnon passe à la volée, allez, allez
My companion flies past, come on, come on
Que je cours, que je meurs, toi tu ris et moi je pleure
That I may run, that I may live, you laugh and I weep
Toi qui n'étais qu'un presque rien du tout
You who were once almost nothing at all
Toi l'oiseau qui sait le grand secret des loups
You the bird who knows the great secret of the wolves
Toi l'oiseau, mon secours ne tiens plus qu'à toi l'oiseau
You the bird, my salvation lies with you, oh bird
Au jour dit, tu m'emmèneras l'oiseau
On the appointed day, you will take me away, oh bird
Par l'étoile là-haut pour toujours
To the star up there, forever





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.