Gilbert Bécaud - Un peu d'amour et d'amitié - перевод текста песни на английский

Un peu d'amour et d'amitié - Gilbert Bécaudперевод на английский




Un peu d'amour et d'amitié
A Little Love and Friendship
Toi qui es seul et qui réclames
You who are alone and yearning
Un peu d'amour et d'amitié
For a little love and friendship
Un peu de chaleur pour ton âme
A little warmth for your soul
Pour toi tout seul je veux chanter
For you alone I want to sing
Le transistor sera complice
The radio will be our accomplice
D'un secret entre toi et moi
In a secret between you and me
Et sur les ondes je me glisse
And over the airwaves I slip in
Pour t'apporter un peu de joie
To bring you a little joy
Toi dans ton bateau sur la mer
You in your boat upon the sea
Toi dans ton village lointain
You in your village far away
T'as un problème insurmontable
You have an insurmountable problem
Tiens, pose-le là, sur la table
Here, put it down, right on the table
Laisse passer, laisse passer
Let it go, let it go
Et le temps et le temps et le temps et le temps et le temps
And time and time and time and time and time
Te le règlera
Will sort it out for you
Okay (okay) bien
Okay (okay) good
Je ne veux pas que tu regrettes
I don't want you to regret
Les soleils que tu as ratés
The suns you've missed
Je te promets des soirs de fête
I promise you evenings of celebration
Ah, mais ceux-là, faut pas les louper
Ah, but those, you mustn't miss them
Et toi, ta chambre c'est comme une île
And you, your room is like an island
tu as souvent pleurer
Where you must have often cried
Autour de toi, il y a la ville
Around you, there's the city
Prends ton manteau, on va trinquer
Grab your coat, let's go have a drink
Trinquer aux marins sur la mer
A toast to the sailors on the sea
Aux gars du village lointain
To the guys in the distant village
À tous leurs problèmes insurmontables
To all their insurmountable problems
Tiens, pose-les là, sur la table
Here, put them down, right on the table
Laisse crever, laisse crever
Let it die, let it die
Et le temps et le temps et le temps et le temps et le temps
And time and time and time and time and time
Nous les règlera
Will sort them out for us
Okay (okay) bien
Okay (okay) good





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.