Gilbert Bécaud - Viens dans la lumière - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Viens dans la lumière




Viens dans la lumière
Come into the Light
Viens dans la lumière
Come into the light
Sors de la terre, tombe des nues
Out of the earth, fall from the clouds
Viens, faisons la guerre
Come, let's make war
La grande guerre au temps perdu
The great war on wasted time
Viens, qu'on joue ensemble
Come, let's play together
Et qu'on en tremble et qu'on en crie
And tremble and shout about it
Viens, t'en as pas marre
Come, aren't you tired
De cette foire tu t'ennuies?
Of this fair where you're bored?
Viens, des solitudes
Come, from the solitudes
Des habitudes, trotte-menu
Of habits, trot along quickly
Viens comme une bombe
Come like a bomb
Et tombe, tombe-moi dessus
And fall, fall on me
Viens dans la lumière
Come into the light
Je désespère, depuis le temps
I've been despairing, for so long
Viens, je veux te vivre
Come, I want to experience you
Viens sur ma rive, je t'attends
Come to my shore, I'm waiting for you
Viens, viens, n'me fais pas croire
Come, come, don't make me believe
Qu'au purgatoire on est heureux
That in purgatory one is happy
Viens dans la lumière
Come into the light
Ou de l'enfer ou du bon Dieu
Or from hell or from God
Mais viens, viens, viens
But come, come, come






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.