Gilbert Bécaud - Viens nous aider (Live Olympia 1980) [Remasterisé en 2017] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Viens nous aider (Live Olympia 1980) [Remasterisé en 2017]




Faut repartir à zéro
Нужно начинать с нуля
Ca sent et ça se dit
Пахнет и говорит
On n'est pas bien dans notre eau
Нам нехорошо в нашей воде.
Le monde est devenu petit
Мир стал маленьким
Les gens qui t'ont cloué en croix
Люди, которые пригвоздили тебя крестом
Mais c'est pas bien, mais c'est pas nous
Но это нехорошо, но это не мы
Mais cet enfant qui meurt de froid?
Но этот ребенок, который умирает от холода?
Pourquoi?
Зачем?
Ton pauvre peuple est effrayé,
Твой бедный народ напуган,
Il crève de faim et de mitraille
Он умирал от голода и обстрела
Les voilà donc les représailles
И вот возмездие
L'Apocalypse est commencé Apocalypse now
Апокалипсис начался апокалипсис сейчас
Viens nous aider
Помоги нам
Toi le gars de Galilée
Ты парень из Галилеи
T'avais dit je reviendrai
Ты сказал, Я вернусь.
Ben qu'est-ce que t'attends dis!
Ну чего ты ждешь, скажи!
Viens nous aider
Помоги нам
On est tous à contre-pied
Мы все стоим на ногах.
On a tant besoin d'amour
Нам так нужна любовь.
Viens nous éclairer dis!
Приди просвети нас, скажи!
Les bons sont devenus méchants
Хорошие стали злыми
Les vieux entre eux ils se méfient
Старики между собой опасаются
Ma mère elle a eu cinq enfants
Моя мама родила пятерых детей
Elle dit qu'il n'y a pas de messie
Она говорит, что нет Мессии
Tiens la fille du bar tabac
Держи девушку из табачного бара.
Elle avait tout pour faire plaisir
У нее было все, чтобы угодить
Avait quinze ans, elles est plus
Было пятнадцать лет, они больше
Pourquoi?
Зачем?
Ton chemin de croix on le fait
Твой крестный путь.
Des milliards de croix en pagailles
Миллиарды крестов на веслах
Les voilà donc tes représailles
Так вот они твои возмездия
L'Apocalypse est commencé
Апокалипсис начался
Apocalypse now
Апокалипсис сейчас
Viens nous aider
Помоги нам
Toi le gars de Galilée
Ты парень из Галилеи
T'avais dit je reviendrai
Ты сказал, Я вернусь.
Je crois qu'il est temps dis
Я думаю, пришло время сказать
Viens nous aider
Помоги нам
On est tous à cloche-pied
Мы все в колоколе.
T'avais dit je reviendrai
Ты сказал, Я вернусь.
Je crois qu'il est temps dis
Я думаю, пришло время сказать





Авторы: Gilbert Bécaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.