Текст и перевод песни Gilbert Montagné feat. Gilbert Bécaud - Quand on est musicien - Version 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand on est musicien - Version 2016
Когда ты музыкант - Версия 2016
Toi,
qui
sais
et
qui
vois
Ты,
кто
знает
и
видит
Des
choses
que
je
ne
vois
pas
Вещи,
которых
я
не
вижу
Raconte-les
moi
Расскажи
мне
о
них
Toi,
qui
me
donne
la
main
Ты,
кто
даёт
мне
руку,
Pour
traverser
le
chemin
Чтобы
пересечь
дорогу,
Pour
dire
quand
c'est
beau
Чтобы
сказать,
когда
это
прекрасно,
Est-ce
que
tu
as
les
mots?
Есть
ли
у
тебя
слова?
Toi,
qui
voit
autrement
Ты,
кто
видит
иначе,
Dis-moi
comment
s'est
dedans
Скажи
мне,
как
это
внутри,
C'est
sûrement
plus
grand
Это
наверняка
больше,
Toi,
qui
fait
des
merveilles
Ты,
кто
творит
чудеса,
Qui
te
remplace
le
soleil
Кто
заменяет
тебе
солнце,
Fais-moi
un
cadeau
Сделай
мне
подарок,
Donne-moi
tes
mots
Дай
мне
свои
слова.
J'ai
les
mêmes
mots
que
toi
У
меня
те
же
слова,
что
и
у
тебя,
Mais
d'une
autre
couleur
Но
другого
цвета.
Quand
je
les
sens
sous
mes
doigts
Когда
я
чувствую
их
под
своими
пальцами,
C'est
beau
dans
le
coeur
Это
прекрасно
в
сердце.
Notre
lumière
c'est
la
musique
Наш
свет
— это
музыка,
Les
paroles
on
ne
s'en
sert
Словами
мы
пользуемся
Que
quand
on
a
besoin
Только
когда
это
необходимо,
Sans
mesure
et
sans
limite
Без
меры
и
без
границ,
C'est
le
seul
univers
Это
единственная
вселенная,
Quand
on
est
musicien
Когда
ты
музыкант.
Toi,
qui
lis
mieux
que
moi
Ты,
кто
читает
лучше
меня,
Dans
le
coeur
des
gens
je
crois
В
сердцах
людей,
я
думаю,
Comment
tu
me
vois?
Как
ты
меня
видишь?
Oh,
je
vais
te
le
dire
moi
О,
я
скажу
тебе
сам,
Je
te
vois
comme
le
grand
Bécaud
Я
вижу
тебя,
как
великого
Беко,
Mais
raconte-moi
ton
ciel
Но
расскажи
мне
о
своем
небе,
C'est
quand
il
fait
chaud
Когда
тепло,
Que
ma
vie
est
belle
Моя
жизнь
прекрасна.
Et
tu
sais
quoi
И
знаешь
что?
J'ai
un
poste
de
télé
У
меня
есть
телевизор,
Il
est
dans
tes
couleurs
Он
в
твоих
цветах.
Ouais,
je
reste
à
le
regarder
Да,
я
продолжаю
смотреть
на
него,
Et
ça,
ça
pendant
des
heures
И
так
часами.
Notre
lumière
c'est
la
musique
Наш
свет
— это
музыка,
Les
paroles
on
ne
s'en
sert
Словами
мы
пользуемся
Que
quand
on
a
besoin
Только
когда
это
необходимо,
Sans
mesure
et
sans
limite
Без
меры
и
без
границ,
C'est
le
seul
univers
Это
единственная
вселенная,
Quand
on
est
musicien
Когда
ты
музыкант.
Toi
tu
le
sais
Ты
это
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Bécaud, Pierre Delanoë
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.