Текст и перевод песни Gilbert Montagné - Envie D'Elle
Envie D'Elle
Craving for Her
Toute
la
semaine,
elle
se
déchaîne
All
week
long,
she
goes
wild
Elle
ne
vit
que
pour
danser
She
lives
only
to
dance
Elle
à
eu
pour
son
atelle
For
her
splint,
she
got
Des
ailes
à
ses
soulier
Wings
on
her
shoes
Elle
à
dans
les
veines
She
has
in
her
veins
La
folie
qui
règne
The
madness
that
reigns
Dans
les
transses
des
sorciers
In
the
trance
of
sorcerers
Cet
un
corps
qui
brûle
It's
a
body
that
burns
Qui
se
funembule
That
tightrope
walks
Sur
le
fil
de
mes
idées
On
the
thread
of
my
ideas
Soleil
au
crépuscule
Sun
at
twilight
Elle
vole
à
volonté
She
flies
at
will
C'est
la
libéllule
She's
the
dragonfly
Flamme
ou
somnembule
Flame
or
sleepwalker
De
mes
longues
nuit
d'été
Of
my
long
summer
nights
Envie
D'elle
Craving
for
Her
Je
tends
les
bras
vers
son
ciel
I
stretch
out
my
arms
towards
her
sky
Comme
vers
l'amour
essentiel
Like
towards
the
essential
love
Envie
D'elle
Craving
for
Her
Pour
monter
jusqu'au
soleil
To
rise
to
the
sun
Au
pays
de
ses
merveilles
In
the
land
of
her
wonders
Elle
danse...!
She
dances...!
(Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse...)
(She
dances,
she
dances,
she
dances...)
Quand
elle
se
déhanche
When
she
sways
C'est
une
avalanche
It's
an
avalanche
Un
désir
apprivoiser
A
desire
to
tame
Le
bijou
de
mes
challenges
The
jewel
of
my
challenges
Si
elle
me
fait
signe
If
she
signals
me
Tous
dans
moi
s'anime
Everything
within
me
comes
alive
Je
l'invite
à
m'invité
I
invite
her
to
invite
me
C'est
mon
esméralda
She's
my
Esmeralda
Mon
amour
en
liberté
My
love
in
freedom
Ma
divine
et
ma
diva
My
goddess
and
my
diva
Le
ciel
à
ma
porter
Heaven
within
my
reach
Et
moi
je
l'adors
à
rire
quand
je
dors
And
I
adore
her,
laughing
when
I
sleep
Vivre
libre
à
m'envoler
Living
free
to
fly
away
REFRAIN
1FOIS
CHORUS
1ST
TIME
Envie
D'elle
Craving
for
Her
Elle
est
tellement
tellement
belle
She's
so
so
beautiful
Que
devant
ses
yeux
rebelles
That
before
her
rebellious
eyes
Envie
D'elle
Craving
for
Her
De
son
allure
iréelle
Of
her
unreal
allure
De
ce
feu
sous
la
dentelle
Of
that
fire
under
the
lace
Qui
danse
Qui
danse
Who
dances
who
dances
(Elle
danse,
elle
danse,
elle
danse...)
(She
dances,
she
dances,
she
dances...)
Elle
danse
...
She
dances
...
C'est
mon
esméralda
She's
my
Esmeralda
Mon
amour
en
liberté
My
love
in
freedom
Ma
divine
et
ma
diva
My
goddess
and
my
diva
Le
ciel
à
ma
porter
Heaven
within
my
reach
Et
moi
je
l'adors
à
rire
quand
je
dors
And
I
adore
her,
laughing
when
I
sleep
Vivre
libre
à
m'envoler
Living
free
to
fly
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Farina, Charlotte Grenat, Gilbert Montagne', Claude Jacques Raoul Lemesle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.