Текст и перевод песни Gilbert Montagné - Les Sunlights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
l'équateur
du
Brésil
Under
the
equator
of
Brazil
Entre
Cuba
et
Manille
Between
Cuba
and
Manila
A
l'heure
d'été
c'est
facile
In
summer
time
it's
easy
Prends-moi
la
main,
viens
danser
Take
my
hand
and
let's
dance
J'ai
du
soleil
sur
la
peau
I've
got
sunshine
on
my
skin
J'ai
dans
le
coeur
un
bongo
I've
got
a
bongo
in
my
heart
J'ai
dans
la
tête
un
oiseau
I've
got
a
bird
in
my
head
Qui
te
dit
tout
haut
Who
tells
you
out
loud
Sous
les
sunlights
des
tropiques
Under
the
sunlights
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique
Love
is
told
through
music
On
a
toute
la
nuit
pour
s'aimer
We
have
all
night
to
make
love
En
attendant
viens
danser
In
the
meantime,
let's
dance
J'aime
l'océan
Pacifique
I
love
the
Pacific
Ocean
Ça
m'fait
quelque
chose
de
magique
It
does
something
magical
to
me
Y
a
rien
à
faire
qu'à
rêver
There's
nothing
to
do
but
dream
Prends-moi
la
main
viens
danser
Take
my
hand
and
let's
dance
Entre
les
vagues
et
le
ciel
Between
the
waves
and
the
sky
Tu
ne
seras
jamais
plus
belle
You
will
never
be
more
beautiful
Que
cette
chanson
qui
t'appelle
Than
this
song
that
calls
to
you
Prends-moi
la
main
viens
danser
Take
my
hand
and
let's
dance
J'ai
dessiné
sur
ta
peau
I
drew
on
your
skin
Un
palmier
au
bord
de
l'eau
A
palm
tree
by
the
water
Qu'est-ce
qu'on
est
bien,
tout
est
beau
We're
so
good,
everything's
beautiful
Fa
mi
fa
sol
do
Fa
mi
fa
sol
do
Viens
danser,
viens
danser,
viens
danser,
Come
dance,
come
dance,
come
dance,
Oh,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Oh,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Viens
danser,
viens
danser,
viens
danser
Come
dance,
come
dance,
come
dance
Sous
le
sunlight
des
tropiques
Under
the
sunlight
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique
Love
is
told
through
music
On
a
toute
la
nuit
pour
s'aimer
We
have
all
night
to
make
love
En
attendant,
viens
danser
In
the
meantime,
let's
dance
J'aime
l'océan
Pacifique
I
love
the
Pacific
Ocean
Ça
m'fait
quelque
chose
de
magique
It
does
something
magical
to
me
Y
a
rien
à
faire
qu'à
rêver
There's
nothing
to
do
but
dream
Prends-moi
la
main,
viens
danser
Take
my
hand
and
let's
dance
Sous
le
sunlight
des
tropiques
Under
the
sunlight
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique
Love
is
told
through
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Dario Farina, Gilbert Montagne'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.