Gilbert Montagné - Liberté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilbert Montagné - Liberté




Liberté
Свобода
Changer de maison
Сменить дом
Écrire des chansons, en liberté
Писать песни, на свободе
Sortir dans la rue
Выйти на улицу
Me sentir perdu, en liberté
Почувствовать себя потерянным, на свободе
Vivre la vie de ces gens d'en face
Жить жизнью тех людей напротив
Vivre en souriant tout seul dans ma glace
Жить, улыбаясь себе в зеркало
Voler un bateau
Угнать лодку
Pour marcher sur l'eau, en liberté
Чтобы ходить по воде, на свободе
Chanter sous la pluie
Петь под дождем
Brûler toutes mes nuits, en liberté
Сжигать все свои ночи, на свободе
Me noyer d'alcool et de tabac
Топить себя в алкоголе и табаке
Pour ne plus jamais penser à toi
Чтобы больше никогда не думать о тебе
Liberté, en parole en musique
Свобода, в словах и музыке
Liberté, sous d'autres Amériques
Свобода, под другими Америками
Liberté, être un danger public
Свобода, быть опасным для общества
Un voyou romantique
Романтичным хулиганом
Liberté, loin des cris de la fête
Свобода, вдали от криков праздника
Liberté, de victoire en défaite
Свобода, от победы к поражению
Liberté, à en perdre la tête
Свобода, до потери рассудка
Libéré de t'avoir aimé
Свобода от любви к тебе
Changer de planète
Сменить планету
Être ou ne pas être en liberté
Быть или не быть на свободе
Partir sur une île
Уехать на остров
Aimer d'autres filles, en liberté
Любить других девушек, на свободе
Se réveiller entre chien et loup
Просыпаться на рассвете
Pour ne plus jamais penser à nous
Чтобы больше никогда не думать о нас
Liberté, en parole en musique
Свобода, в словах и музыке
Liberté, sous d'autres Amériques
Свобода, под другими Америками
Liberté, être un danger public
Свобода, быть опасным для общества
Un voyou romantique
Романтичным хулиганом
Liberté, loin des cris de la fête
Свобода, вдали от криков праздника
Liberté, de victoire en défaite
Свобода, от победы к поражению
Liberté, à en perdre la tête
Свобода, до потери рассудка
Désespéré peut-être
Отчаявшимся, возможно
Liberté, et renaître à la vie
Свобода, и возродиться к жизни
Liberté, encore un pas en vie
Свобода, еще один шаг в жизни
Liberté, et déjà dans la ville
Свобода, и уже в городе
Quelque part tu m'oublies
Где-то ты забываешь меня
Liberté, en parole en musique
Свобода, в словах и музыке
Liberté, sous d'autres Amériques
Свобода, под другими Америками
Liberté, être un danger public
Свобода, быть опасным для общества
Un voyou romantique
Романтичным хулиганом
Liberté, loin des cris de la fête
Свобода, вдали от криков праздника
Liberté, de victoire en défaite
Свобода, от победы к поражению
Liberté, à en perdre la tête
Свобода, до потери рассудка
Désespéré peut-être
Отчаявшимся, возможно
Liberté, en parole en musique
Свобода, в словах и музыке





Авторы: Didier Barbelivien, Dario Farina, Gilbert Montagne'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.