Текст и перевод песни Gilbert Montagné - Quelques Notes De Musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelques Notes De Musique
A Few Notes of Music
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
Pour
me
jouer
l'Amérique
To
play
me
America
En
ouvrant
la
radio
When
I
turn
on
the
radio
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
Pour
imprimer
ma
voix
To
imprint
my
voice
Sur
des
bandes
magnétiques
On
magnetic
tapes
Qui
te
parlent
de
moi
That
tell
you
about
me
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
De
ce
monde
pacifique
où
vivraient
nos
enfants
Of
that
peaceful
world
where
our
children
would
live
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
Pour
arrêter
le
temps
To
stop
time
Qu'y
a-t-il
de
magique
What's
so
magical
Qu'y
a-t-il
de
plus
grand?
What's
more
majestic?
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Mais
tout
est
si
fragile
But
everything
is
so
fragile
Du
soleil
qui
se
lève
à
la
lune
qui
attend
From
the
sun
that
rises
to
the
moon
that
waits
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Mais
tout
est
difficile
But
everything
is
difficult
Tout
ce
que
je
peux
dire
All
I
can
say
Je
le
dis
en
chantant
I
say
it
in
song
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
Pour
nos
curs
romantiques
For
our
romantic
hearts
Qui
s'éloignent
en
solo
That
drift
apart
in
a
solo
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
Music,
a
few
notes
of
music
Sur
le
chagrin
des
mots
On
the
sorrow
of
words
Qu'y
a-t-il
de
magique
What's
so
magical
Qu'y
a-t-il
de
plus
beau?
What's
more
beautiful?
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Mais
je
veux
rester
libre
But
I
want
to
stay
free
M'accrocher
malgré
les
quelques
peurs
en
passant
To
hold
on
despite
the
few
fears
along
the
way
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Mais
si
tu
veux
me
suivre
But
if
you
want
to
follow
me
Tout
ce
que
je
peux
vivre
je
le
vis
en
chantant
All
I
can
live,
I
experience
in
song
Musique,
100856293.html"
title="paroles
Quelques
Notes
De
musique"
class="paroles">Quelques
Notes
De
musique
simplement
Music,
a
few
notes
of
music,
simply
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Gilbert Montagne, Dario Farina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.