Текст и перевод песни GILBERT O SULLIVAN - Clair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
moment
I
met
you,
I
swear
В
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
клянусь.
I
felt
as
if
something,
somewhere
Я
чувствовал,
будто
что-то,
где-то
...
Had
happened
to
me
Это
случилось
со
мной.
Which
I
couldn't
see
Которую
я
не
мог
увидеть.
And
then,
the
moment
I
met
you,
again
А
потом,
в
тот
момент,
когда
я
встретила
тебя
снова.
I
knew
in
my
heart
Я
знал
в
своем
сердце.
That
we
were
friends
Что
мы
были
друзьями.
It
had
to
be
so
Это
должно
было
быть
так.
It
couldn't
be
no
Это
не
могло
быть
нет.
But
try
as
hard
as
I
might
do
Но
старайся
изо
всех
сил.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему.
You
get
to
me
in
a
way
Ты
добираешься
до
меня
в
некотором
смысле.
I
can't
describe
Я
не
могу
описать.
Words
mean
so
little
Слова
так
мало
значат.
When
you
look
up
and
smile
Когда
ты
смотришь
вверх
и
улыбаешься.
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
To
me
you're
more
than
a
child
Для
меня
ты
больше,
чем
ребенок.
If
ever
a
moment
so
rare
Клер,
если
когда-нибудь
такое
редкое
мгновение.
Was
captured
for
all
to
compare
Был
пойман
для
всех,
чтобы
сравнить.
That
moment
is
you
Этот
момент-ты.
In
all
that
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
But
why
in
spite
of
our
Но
почему,
несмотря
на
наши
...
Age
difference
do
I
cry
Разница
в
возрасте,
плачу
ли
я?
Each
time
I
leave
you
Каждый
раз,
когда
я
покидаю
тебя.
I
feel
I
could
die
Я
чувствую,
что
могу
умереть.
Nothing
means
more
to
me
Ничто
не
значит
для
меня
больше.
Than
hearing
you
say
Чем
больше
ты
говоришь,
I'm
going
to
marry
you
что
я
выйду
за
тебя
замуж?
Will
you
marry
me,
Uncle
Ray?
Ты
выйдешь
за
меня
замуж,
дядя
Рэй?
I've
told
you
before
Я
уже
говорил
тебе
раньше.
Get
back
into
bed
Вернись
в
постель.
Can't
you
see
that
it's
late
Разве
ты
не
видишь,
что
уже
поздно?
No
you
can't
have
a
drink
Нет,
ты
не
можешь
выпить.
Oh
all
right
then
О,
тогда
все
в
порядке.
But
wait
just
a
minute
Но
подожди
минутку.
While
I,
in
an
effort
to
babysit
Пока
я
пытаюсь
нянчиться
с
детьми.
Catch
up
on
my
breath
Наверстай
мое
дыхание.
What
there
is
left
of
it
Что
от
этого
осталось?
You
can
be
murder
Ты
можешь
быть
убийцей.
At
this
hour
of
the
day
В
этот
час
дня
...
But
in
the
morning
the
sun
Но
утром
солнце.
Will
see
my
lifetime
away
Я
увижу
свою
жизнь
вдали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O Sullivan Gilbert, O Sullivan Raymond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.