Текст и перевод песни GILBERT O SULLIVAN - I'm Not Getting Any Younger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Getting Any Younger
Я не молодею
Since
I′ve
known
you
we've
always
been
together
С
тех
пор,
как
мы
познакомились,
мы
всегда
были
вместе,
And
in
that
time
the
love
we
shared
we
vowed
would
last
forever
И
все
это
время
мы
клялись,
что
наша
любовь
будет
вечной.
Yet
marriage
is
a
subject
you
approve
Тем
не
менее,
брак
— это
тема,
которую
ты
одобряешь,
Providing
it
has
nothing
whatsoever
to
do
with
you
При
условии,
что
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
And
much
as
I
respect
that
view
И
хотя
я
уважаю
твою
точку
зрения,
Have
to
state
my
case
Я
должен
высказаться.
Though
I′m
far
from
being
over-the-hill
Хотя
я
далек
от
старости,
It
occurs
to
me
with
each
passing
day
Мне
приходит
в
голову
с
каждым
днем,
That
I'm
not
getting
any
younger
Что
я
не
молодею.
God
knows
it
wasn't
my
idea
Бог
знает,
это
не
моя
идея,
The
years
that
used
to
take
Годы,
которые
раньше
тянулись
An
eternity
to
make
Целую
вечность,
Are
now
passing
at
what
seems
like
one
a
week
Теперь
пролетают,
кажется,
по
одной
в
неделю.
If
only
we′d
have
met
when
I
was
your
age
Если
бы
мы
встретились,
когда
я
был
в
твоем
возрасте,
Wouldn′t
have
this
awful
fear
I
get
when
I
leave
your
place
У
меня
не
было
бы
этого
ужасного
страха,
когда
я
ухожу
от
тебя.
You
don't
know
how
upsetting
it
can
be
Ты
не
знаешь,
как
это
расстраивает,
To
hear
you
talk
of
future
plans
Слышать,
как
ты
говоришь
о
планах
на
будущее,
None
of
which
seem
to
include
me
Ни
один
из
которых,
кажется,
не
включает
меня.
Blue
jeans
and
high
heel
boots
are
great
Джинсы
и
сапоги
на
высоких
каблуках
— это
здорово,
Course
I
still
wear
mine
quite
a
bit
Конечно,
я
все
еще
ношу
свои
довольно
часто,
But
it′s
now
more
apparent
than
ever
before
Но
сейчас
более
очевидно,
чем
когда-либо
прежде,
Despite
keeping
myself
fairly
fit
Несмотря
на
то,
что
я
держу
себя
в
форме,
That
I'm
not
getting
any
younger
Что
я
не
молодею.
Even
those
grey
hairs
are
now
starting
to
appear
Даже
седые
волосы
начинают
появляться,
And
there
are
lines
under
my
eyes
И
под
глазами
появились
морщины,
That
never
used
to
be
this
size
Которых
раньше
никогда
не
было
такого
размера,
Even
though
it
could
be
due
to
lack
of
sleep
Хотя
это
может
быть
из-за
недостатка
сна.
3omething
tells
me
that
it′s
more
to
do
with
passing
years
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
скорее
связано
с
проходящими
годами.
At
times
I
think
perhaps
it
would
be
better
Иногда
я
думаю,
что,
возможно,
было
бы
лучше,
If
rather
than
go
on
this
way
Вместо
того,
чтобы
продолжать
в
том
же
духе,
Posted
you
a
letter
Отправить
тебе
письмо,
Explaining
in
great
detail
why
I
feel
Подробно
объяснив,
почему
я
чувствую,
The
way
things
are
between
us
Что
то,
как
все
обстоит
между
нами,
Suits
you
much
more
than
it
suits
me
Устраивает
тебя
гораздо
больше,
чем
меня.
You
have
you
whole
life
ahead
of
you
У
тебя
вся
жизнь
впереди,
Well
damn
it
I
also
have
mine
Черт
возьми,
у
меня
тоже
есть
своя,
And
unless
I
am
by
nature
a
freak
И
если
я
не
урод
по
своей
природе,
There's
no
mistaking
those
deadly
signs
То
эти
смертельные
знаки
невозможно
не
заметить.
And
I′m
not
getting
any
younger
И
я
не
молодею.
Look
closely
now
and
you
will
see
Присмотрись
повнимательнее,
и
ты
увидишь,
The
rebel
in
his
teens
Бунтаря-подростка,
Who
thought
all
adults
were
obscene
Который
считал
всех
взрослых
непристойными,
Is
now
somewhat
disenchanted
with
the
news
Теперь
несколько
разочарован
новостями,
That
kids
today
have
got
no
respect
for
his
views
Что
сегодняшние
дети
не
уважают
его
взгляды.
And
I'm
not
getting
any
younger
И
я
не
молодею.
Gone
are
those
days
when
school
reports
were
all
I
feared
Прошли
те
дни,
когда
я
боялся
только
школьных
отчетов.
Now
for
the
first
time
in
my
life
Теперь
впервые
в
жизни
I'm
seeing
something
I
don′t
like
Я
вижу
то,
что
мне
не
нравится,
And
am
powerless
to
prevent
from
happening
И
я
бессилен
предотвратить
это.
One
day
you′ll
find
out
for
yourself
just
what
I
mean
Однажды
ты
сама
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert O'sullivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.