Gilberto Daza feat. Falkom LMO - Me Llamas - перевод текста песни на немецкий

Me Llamas - Gilberto Daza , Falkom LMO перевод на немецкий




Me Llamas
Du rufst mich
En el mundo yo estaba perdido y me salvaste
In der Welt war ich verloren und du hast mich gerettet
Vida me diste, me conquistaste
Leben gabst du mir, hast mich erobert
Y tu Espíritu le dio alegría a mi alma triste
Und dein Geist gab meiner traurigen Seele Freude
Siempre insististe, en levantarme
Immer hast du darauf bestanden, mich aufzurichten
Y hoy estás aquí a pesar de todo
Und heute bist du hier trotz allem
No hay otro modo pa' ti
Es gibt keinen anderen Weg bei dir
Tu amor siempre es así
Deine Liebe ist immer so
Tan bueno y justo que no lo merezco
So gut und gerecht, dass ich es nicht verdiene
Pero el impulso de mi corazón
Aber der Impuls meines Herzens
Te llama para estar contigo
Ruft dich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti ti ti
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir dir dir
Me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti oh Jesús, oh-oh-oh
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir oh Jesus, oh-oh-oh
Nada se compara a ti, oh Dios
Nichts ist vergleichbar mit dir, oh Gott
Nada se compara ni la piedra más cara
Nichts ist vergleichbar, nicht einmal der teuerste Stein
Tiene el valor que tienes Dios de Abraham y Sara
Hat den Wert, den du hast, Gott Abrahams und Saras
Abriste el mar en dos para que tu pueblo pasara
Du hast das Meer geteilt, damit dein Volk hindurchgehen konnte
Untaste barro en el ciego para que mirara
Du hast Schlamm auf den Blinden gestrichen, damit er sehen konnte
Y por eso te amamos porque en medio del dolor
Und deshalb lieben wir dich, denn mitten im Schmerz
Levantaste mi voz pa' que adorara
Hast du meine Stimme erhoben, damit ich anbeten konnte
Y como Pedro que se hundió así me encontraba yo
Und wie Petrus, der unterging, so fand ich mich wieder
Pero presencia no me soltaba
Aber deine Gegenwart ließ mich nicht los
me das la paz que nadie me puede dar
Du gibst mir den Frieden, den mir niemand geben kann
En ti encontré la libertad
In dir fand ich die Freiheit
Y solo me queda agradecer por tu gran bondad
Und mir bleibt nur, für deine große Güte zu danken
me das la paz que nadie me puede dar
Du gibst mir den Frieden, den mir niemand geben kann
En ti encontré la libertad
In dir fand ich die Freiheit
Y solo me queda agradecerte
Und mir bleibt nur, dir zu danken
Porque me llamas para estar contigo
Weil du mich rufst, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti ti ti ti
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir dir dir dir
Me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti oh Jesús
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir oh Jesus
Estuve muerto por mucho tiempo
Ich war lange Zeit tot
Pero me revivió tu aliento
Aber dein Atem hat mich wiederbelebt
Y ahora yo puedo decir que vivo solo por ti
Und jetzt kann ich sagen, dass ich nur für dich lebe
Ya no tengo palabras pa' decirte
Ich habe keine Worte mehr, um es dir zu sagen
Solo agradecerte nada que pedirte
Nur dir danken, nichts zu bitten
Y si algún día se me ocurre irme
Und wenn mir eines Tages einfällt zu gehen
me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti, oh Jesús
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir, oh Jesus
Me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir
me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti ti ti ti ti
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir dir dir dir dir
Me llamas para estar contigo
Du rufst mich, um bei dir zu sein
Sanas todo lo que he sido
Du heilst alles, was ich gewesen bin
Nada, nada se compara a ti ti, oh Jesús
Nichts, nichts ist vergleichbar mit dir dir, oh Jesus





Авторы: Yorman Mata Pseudónimo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.