Gilberto Daza feat. Isa Fiorentino - Tú Apareciste - перевод текста песни на немецкий

Tú Apareciste - Gilberto Daza feat. Isa Fiorentinoперевод на немецкий




Tú Apareciste
Du Erschienst
Cuando todo estaba oscuro y yo no veía nada
Als alles dunkel war und ich nichts sah
Fue cuando tu apareciste ya no me sentía apagada
Da war es, als du erschienest, ich fühlte mich nicht mehr erloschen
Vi tus manos en mi vida y vi tus pasos en mi andar
Ich sah deine Hände in meinem Leben und sah deine Schritte auf meinem Weg
Y así fue como yo quise de tu mano caminar
Und so war es, dass ich an deiner Hand gehen wollte
Eres a quién yo quiero seguir
Du bist es, der ich folgen will
Para ti he decidido vivir, vivir
Für dich habe ich beschlossen zu leben, zu leben
apareciste pa′ llenarme de colores
Du erschienest, um mich mit Farben zu füllen
Para darme de tus fuerzas y quitarme los dolores
Um mir von deinen Kräften zu geben und mir die Schmerzen zu nehmen
apareciste cuando yo necesitaba
Du erschienest, als ich jemanden brauchte
De alguien que me diera aliento de alguien que no me fallara
Eine, die mir Mut macht, eine, die mich nicht im Stich lässt
La-i-ra la-i-re (te apareciste y me diste todo)
La-i-ra la-i-re (du erschienest und gabst mir alles)
La-i-ra la-i-re
La-i-ra la-i-re
Cuando todo estaba oscuro y yo no veía nada
Als alles dunkel war und ich nichts sah
Fue cuando tu apareciste cuando mi luz se apagaba
Da war es, als du erschienest, als mein Licht erlosch
Vi tus manos en mi vida y vi tus pasos en mi andar
Ich sah deine Hände in meinem Leben und sah deine Schritte auf meinem Weg
Y así fue como yo quise de tu mano caminar
Und so war es, dass ich an deiner Hand gehen wollte
Eres a quién yo quiero seguir
Du bist es, der ich folgen will
Para ti he decidido vivir, vivir
Für dich habe ich beschlossen zu leben, zu leben
apareciste pa' llenarme de colores
Du erschienest, um mich mit Farben zu füllen
Para darme de tus fuerzas y quitarme los dolores
Um mir von deinen Kräften zu geben und mir die Schmerzen zu nehmen
apareciste cuando yo necesitaba
Du erschienest, als ich jemanden brauchte
De alguien que me diera aliento de alguien que no me fallara
Eine, die mir Mut gibt, eine, die mich nicht im Stich lassen wird
La-i-ra la-i-re (te apareciste y me diste todo)
La-i-ra la-i-re (du erschienest und gabst mir alles)
La-i-ra la-i-re
La-i-ra la-i-re
me enamoras
Du bezauberst mich
me ayudas
Du hilfst mir
me curas
Du heilst mich
Contigo nada me hace falta
Mit dir fehlt mir nichts
apareciste pa′ llenarme de colores
Du erschienest, um mich mit Farben zu füllen
Para darme de tus fuerzas y quitarme los dolores
Um mir von deinen Kräften zu geben und mir die Schmerzen zu nehmen
apareciste cuando yo necesitaba
Du erschienest, als ich jemanden brauchte
De alguien que me diera aliento de alguien que no me fallará
Eine, die mir Mut gibt, eine, die mich nicht im Stich lassen wird
La-i-ra la-i-re (te apareciste y me diste todo)
La-i-ra la-i-re (du erschienest und gabst mir alles)
La-i-ra la-i-re
La-i-ra la-i-re





Авторы: Isabella Fiorentino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.