Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Alas de la Mariposa
Die Flügel des Schmetterlings
¿Qué
tan
bueno
he
sido
yo
contigo?
Wie
gut
bist
du
zu
mir
gewesen?
Que
me
sacas
de
cualquier
problema
Dass
du
mich
aus
jedem
Problem
herausholst
¿Cuánto
es
que
merezco
ser
tu
amigo?
Wie
sehr
verdiene
ich
es,
dein
Freund
zu
sein?
Que
en
vez
de
darme
un
castigo,
si
he
caído
tú
me
alientas
Dass
du
mich,
anstatt
mich
zu
bestrafen,
wenn
ich
gefallen
bin,
ermutigst
Cuánto
quiero
yo
que
te
aparezcas
Wie
sehr
wünsche
ich
mir,
dass
du
erscheinst
Ante
quienes
te
han
desconocido
Vor
denen,
die
dich
nicht
erkannt
haben
Diles
cómo
hiciste
las
estrellas
Sag
ihnen,
wie
du
die
Sterne
gemacht
hast
Que
en
Discovery
lo
cuentan
Denn
auf
Discovery
erzählen
sie
es
Pero
no
me
han
convencido
Aber
sie
haben
mich
nicht
überzeugt
Te
amo,
Señor
yo
te
amo
Ich
liebe
dich,
Herr,
ich
liebe
dich
Te
amo
y
te
necesito
Ich
liebe
dich
und
ich
brauche
dich
Te
amo,
no
sueltes
mi
mano
Ich
liebe
dich,
lass
meine
Hand
nicht
los
Que
yo
solo
quiero
seguir
tu
camino
Denn
ich
will
nur
deinem
Weg
folgen
Científicamente
te
conozco
Wissenschaftlich
kenne
ich
dich
Por
las
alas
de
la
mariposa
Durch
die
Flügel
des
Schmetterlings
Que
aunque
le
han
buscado
el
fundamento
Denn
obwohl
man
nach
dem
Grund
gesucht
hat
No
han
podido
echar
el
cuento
de
por
qué
besa
la
rosa
Konnte
man
nicht
erklären,
warum
er
die
Rose
küsst
Cotidianamente
te
percibo
Täglich
nehme
ich
dich
wahr
Y
si
quiero
yo
que
vuelvas
pronto
(hey)
Und
wie
sehr
wünsche
ich,
dass
du
bald
zurückkehrst
(hey)
Tú
eres
el
autor
del
universo
Du
bist
der
Schöpfer
des
Universums
Y
te
estamos
esperando
pa'l
autógrafo
y
la
foto
Und
wir
warten
auf
dich
für
das
Autogramm
und
das
Foto
Te
amo,
Señor
yo
te
amo
Ich
liebe
dich,
Herr,
ich
liebe
dich
Te
amo
y
te
necesito
Ich
liebe
dich
und
ich
brauche
dich
Te
amo,
no
sueltes
mi
mano
Ich
liebe
dich,
lass
meine
Hand
nicht
los
Que
yo
solo
quiero
seguir
tu
camino
Denn
ich
will
nur
deinem
Weg
folgen
Y
te
amo
(te
amo)
Und
ich
liebe
dich
(ich
liebe
dich)
Señor
yo
te
amo
(oh-oh)
Herr,
ich
liebe
dich
(oh-oh)
Te
amo,
te
necesito
(te
necesito,
oh)
Ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich
(ich
brauche
dich,
oh)
Te
amo,
no
sueltes
mi
mano
Ich
liebe
dich,
lass
meine
Hand
nicht
los
Que
yo
solo
quiero
seguir
tu
camino
Denn
ich
will
nur
deinem
Weg
folgen
Científicamente
te
conozco
Wissenschaftlich
kenne
ich
dich
Por
las
alas
de
la
mariposa
Durch
die
Flügel
des
Schmetterlings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.