Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando El Secreto
Auf der Suche nach dem Geheimnis
Como
buscando
el
secreto,
como
queriendo
el
silencio
Als
suchte
ich
das
Geheimnis,
als
wollte
ich
die
Stille
Procuro
encontrarte,
pretendo
tocarte
el
corazón
Ich
versuche,
dich
zu
finden,
ich
beabsichtige,
dein
Herz
zu
berühren
Como
gritando
hacia
afuera,
como
latiendo
con
fuerza
Wie
nach
außen
rufend,
wie
kräftig
schlagend
Procuro
alcanzarte,
pretendo
robarte
el
corazón
Ich
versuche,
dich
zu
erreichen,
ich
beabsichtige,
dein
Herz
zu
stehlen
Que
me
conquistó
Das
mich
erobert
hat
Y
me
trajo
alegrías
y
sonrisas
y
la
vida
en
tus
miradas
de
color
Und
mir
Freuden
und
Lächeln
brachte
und
das
Leben
in
deinen
Blicken
voller
Farbe
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Wenn
ich
den
Himmel
mit
meiner
Stimme
öffne,
leihst
du
meinem
Gesang
deine
Ohren
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Wenn
ich
deine
Lippen
zum
Lächeln
bringe,
fühle
ich,
dass
mein
ganzes
Leben
Ella
cobra
su
valor
Es
seinen
Wert
erhält
Como
que
el
ruido
se
apaga,
como
respiro
la
calma
Als
ob
der
Lärm
verstummt,
als
ob
ich
die
Ruhe
atme
Procuro
encontrarte,
pretendo
tocarte
el
corazón
Ich
versuche,
dich
zu
finden,
ich
beabsichtige,
dein
Herz
zu
berühren
Como
alegría
al
lamento,
como
respuesta
a
los
miedos
Wie
Freude
zur
Klage,
wie
Antwort
auf
die
Ängste
Procuro
alcanzarte,
pretendo
robarte
el
corazón
Ich
versuche,
dich
zu
erreichen,
ich
beabsichtige,
dein
Herz
zu
stehlen
Que
me
conquistó
Das
mich
erobert
hat
Y
me
trajo
alegrías
y
sonrisas
y
la
vida
en
tus
miradas
de
color
Und
mir
Freuden
und
Lächeln
brachte
und
das
Leben
in
deinen
Blicken
voller
Farbe
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Wenn
ich
den
Himmel
mit
meiner
Stimme
öffne,
leihst
du
meinem
Gesang
deine
Ohren
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Wenn
ich
deine
Lippen
zum
Lächeln
bringe,
fühle
ich,
dass
mein
ganzes
Leben
Ella
cobra
su
valor
Es
seinen
Wert
erhält
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Wenn
ich
den
Himmel
mit
meiner
Stimme
öffne,
leihst
du
meinem
Gesang
deine
Ohren
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Wenn
ich
deine
Lippen
zum
Lächeln
bringe,
fühle
ich,
dass
mein
ganzes
Leben
Ella
cobra
su
valor
Es
seinen
Wert
erhält
Cuando
abro
el
cielo
con
mi
voz,
le
prestas
tus
oídos
a
mi
canto
Wenn
ich
den
Himmel
mit
meiner
Stimme
öffne,
leihst
du
meinem
Gesang
deine
Ohren
Cuando
hago
sonreír
tus
labios,
yo
siento
que
mi
vida
enterita
Wenn
ich
deine
Lippen
zum
Lächeln
bringe,
fühle
ich,
dass
mein
ganzes
Leben
Ella
cobra
su
valor
Es
seinen
Wert
erhält
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Andres Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.