Gilberto Daza - Se Van - перевод текста песни на немецкий

Se Van - Gilberto Dazaперевод на немецкий




Se Van
Sie gehen weg
Malos días o un mal día, ya sentimos se nos roban la alegría
Schlechte Tage oder ein schlechter Tag, schon fühlen wir, dass uns die Freude geraubt wird
Las cosas que no salen bien y olvidamos nuestros beneficios
Die Dinge, die nicht gut laufen, und wir vergessen unsere Segnungen
Que el bien y la misericordia te alcanzarán ¿No sabías?
Dass Güte und Barmherzigkeit dich erreichen werden, wusstest du das nicht?
Que Dios lleva tu carga y la mía, y Él no te dejará
Dass Gott deine Last und meine trägt, und Er wird dich nicht verlassen
Que el estado postrero será mejor que el primero
Dass der letzte Zustand besser sein wird als der erste
Se acabó! Se acabó el sufrimiento
Es ist vorbei! Das Leiden ist vorbei
Y ya las penas se van, no voy hablar de tristeza
Und schon gehen die Sorgen weg, ich werde nicht von Traurigkeit sprechen
Y ahora quiero que me canten y que me griten con fuerza
Und jetzt möchte ich, dass ihr mir singt und dass ihr mir laut zuruft
Se van, se van, se van las penas
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg, die Sorgen
Se van, se van, se van pa fuera
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg nach draußen
Se va, se va, se va la guerra
Er geht weg, er geht weg, er geht weg, der Krieg
Ya no hay por qué llorar
Es gibt keinen Grund mehr zu weinen
Abro mis ojos tempranos, creo que no pude dormir
Ich öffne meine Augen früh, ich glaube, ich konnte nicht schlafen
Siento que estoy atrapado y de esta no si voy a salir
Ich fühle mich gefangen und weiß nicht, ob ich hier herauskomme
Ya me cansé de mirar pa todos lados y no encontrar salida
Ich bin es leid, überall hinzuschauen und keinen Ausweg zu finden
Depronto escucho tu voz diciéndole a mi corazón
Plötzlich höre ich deine Stimme zu meinem Herzen sagen
Que mire hacia arriba
Dass ich nach oben schauen soll
Todo va estar bien,
Alles wird gut werden,
me dices y me invade la calma
Du sagst es mir, und die Ruhe überkommt mich
Profunda paz haz sembrado en mi alma
Tiefen Frieden hast du in meine Seele gesät
Y ya las penas se van, no voy hablar de tristeza
Und schon gehen die Sorgen weg, ich werde nicht von Traurigkeit sprechen
Y ahora quiero que me canten y que me griten con fuerza
Und jetzt möchte ich, dass ihr mir singt und dass ihr mir laut zuruft
Se van, se van, se van las penas
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg, die Sorgen
Se van, se van, se van pa fuera
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg nach draußen
Se va, se va, se va la guerra
Er geht weg, er geht weg, er geht weg, der Krieg
Ya no hay por qué llorar
Es gibt keinen Grund mehr zu weinen
¡La vida es bella, bella, bella!
Das Leben ist schön, schön, schön!
Ya no hay por qué llorar, ya no hay por qué sufrir
Es gibt keinen Grund mehr zu weinen, es gibt keinen Grund mehr zu leiden
Los buenos tiempos ya se ven venir
Die guten Zeiten sieht man schon kommen
Ahora vamos a cantar, te quiero oír decir
Jetzt werden wir singen, ich möchte dich sagen hören
Que ya las penas se van se van de aquí
Dass die Sorgen schon weggehen, von hier weggehen
Se van, se van, se van las penas
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg, die Sorgen
Se van, se van, se van pa fuera
Sie gehen weg, sie gehen weg, sie gehen weg nach draußen
Se va, se va, se va la guerra
Er geht weg, er geht weg, er geht weg, der Krieg
Ya no hay por qué llorar
Es gibt keinen Grund mehr zu weinen





Авторы: Gilberto Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.