Gilberto Daza - Se Van - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Daza - Se Van




Se Van
They're Gone
Malos días o un mal día, ya sentimos se nos roban la alegría
Bad days or a bad day, we feel like joy has already been stolen from us
Las cosas que no salen bien y olvidamos nuestros beneficios
Things don't go well and we forget our benefits
Que el bien y la misericordia te alcanzarán ¿No sabías?
Didn't you know that goodness and mercy will follow you?
Que Dios lleva tu carga y la mía, y Él no te dejará
God carries your burdens and mine, and He will not forsake you
Que el estado postrero será mejor que el primero
The latter end will be better than the beginning
Se acabó! Se acabó el sufrimiento
It's over! The suffering is over
Y ya las penas se van, no voy hablar de tristeza
And now the sorrows are gone, I will not speak of sadness
Y ahora quiero que me canten y que me griten con fuerza
And now I want you to sing to me and shout at me with all your might
Se van, se van, se van las penas
They're gone, they're gone, the sorrows are gone
Se van, se van, se van pa fuera
They're gone, they're gone, they're gone away
Se va, se va, se va la guerra
It's gone, it's gone, the war is gone
Ya no hay por qué llorar
There is no reason to cry anymore
Abro mis ojos tempranos, creo que no pude dormir
I open my eyes early, I guess I couldn't sleep
Siento que estoy atrapado y de esta no si voy a salir
I feel like I'm trapped and don't know if I'm going to get out of this
Ya me cansé de mirar pa todos lados y no encontrar salida
I'm tired of looking everywhere and not finding a way out
Depronto escucho tu voz diciéndole a mi corazón
Suddenly I hear your voice speaking to my heart
Que mire hacia arriba
To look up
Todo va estar bien,
Everything will be fine,
me dices y me invade la calma
You tell me and a calm comes over me
Profunda paz haz sembrado en mi alma
Deep peace have You planted in my soul
Y ya las penas se van, no voy hablar de tristeza
And now the sorrows are gone, I will not speak of sadness
Y ahora quiero que me canten y que me griten con fuerza
And now I want you to sing to me and shout at me with all your might
Se van, se van, se van las penas
They're gone, they're gone, the sorrows are gone
Se van, se van, se van pa fuera
They're gone, they're gone, they're gone away
Se va, se va, se va la guerra
It's gone, it's gone, the war is gone
Ya no hay por qué llorar
There is no reason to cry anymore
¡La vida es bella, bella, bella!
Life is beautiful, beautiful, beautiful!
Ya no hay por qué llorar, ya no hay por qué sufrir
There is no reason to cry anymore, there is no reason to suffer
Los buenos tiempos ya se ven venir
Good times are coming
Ahora vamos a cantar, te quiero oír decir
Now let's sing, I want to hear you say
Que ya las penas se van se van de aquí
That the sorrows are gone, they're gone from here
Se van, se van, se van las penas
They're gone, they're gone, the sorrows are gone
Se van, se van, se van pa fuera
They're gone, they're gone, they're gone away
Se va, se va, se va la guerra
It's gone, it's gone, the war is gone
Ya no hay por qué llorar
There is no reason to cry anymore





Авторы: Gilberto Daza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.