Текст и перевод песни Gilberto Gil & Doces Barbaros - Chuckberry Fields Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuckberry Fields Forever
Навечно поля Чака Берри
Trazidos
d'África
pra
Américas
de
Norte
e
Sul
Привезённые
из
Африки
в
Северную
и
Южную
Америку,
Tambor
de
tinto
timbre
tanto
tonto
tom
tocou
Барабан
с
тёмным
тембром,
глухим
таким,
играл,
E
neve,
garça
branca,
valsa
do
Danúbio
Azul
И
снег,
белая
цапля,
вальс
на
голубом
Дунае,
Tonta
de
tanto
embalo,
num
estalo
desmaiou
Кружась,
милая,
в
этом
вихре,
ты
вдруг
упала
в
обморок.
Vertigem
verga,
a
virgem
branca
tomba
sob
o
sol
Головокружение,
белая
дева
падает
под
солнцем,
Rachado
em
mil
raios
pelo
machado
de
Xangô
Расколотым
на
тысячу
лучей
топором
Шанго.
E
assim
gerados,
a
rumba,
o
mambo,
o
samba,
o
rhythm'n'blues
И
так
родились
румба,
мамбо,
самба,
ритм-энд-блюз,
Tornaram-se
os
ancestrais,
os
pais
do
rock
and
roll
Стали
предками,
отцами
рок-н-ролла.
Rock
é
o
nosso
tempo,
baby
Рок
— это
наше
время,
детка,
Rock
and
roll
é
isso
Рок-н-ролл
— это
вот
оно,
Chuck
Berry
fields
forever
Навечно
поля
Чака
Берри.
Os
quatro
cavaleiros
do
após-calipso
Четыре
всадника
апос-калипсиса,
O
após-calipso
Апос-калипсиса,
Rock
and
roll
Рок-н-ролл.
Capítulo
um
Глава
первая,
Versículo
vinte
Стих
двадцатый,
-Sículo
vinte
-Сикл
двадцатый,
Século
vinte
e
um
Двадцать
первый
век,
Versículo
vinte
Стих
двадцатый,
-Sículo
vinte
-Сикл
двадцатый,
Século
vinte
e
um
Двадцать
первый
век.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.