Gilberto Gil & Os Mutantes - Domingo No Parque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Gil & Os Mutantes - Domingo No Parque




Domingo No Parque
Sunday in the Park
O rei da brincadeira
The king of fun
Ê, José!
Hey, José!
O rei da confusão
The king of confusion
Ê, João!
Hey, João!
Um trabalhava na feira
One worked at the fair
Ê, José!
Hey, José!
Na construção
In construction
Ê, João!...
Hey, João!...
A semana passada
Last week
No fim da semana
At the end of the week
João resolveu não brigar
João decided not to fight
No domingo de tarde
On Sunday afternoon
Saiu apressado
He left in a hurry
E não foi prá Ribeira jogar
And didn't go to Ribeira to play
Capoeira!
Capoeira!
Não foi prá
He didn't go there
Pra Ribeira, foi namorar...
He went to Ribeira to flirt...
O José como sempre
José, as always
No fim da semana
At the end of the week
Guardou a barraca e sumiu
Put away the tent and disappeared
Foi fazer no domingo
He went on Sunday
Um passeio no parque
For a walk in the park
perto da Boca do Rio...
Near Boca do Rio...
Foi no parque
It was in the park
Que ele avistou
That he caught sight of
Juliana
Juliana
Foi que ele viu
Who he saw
Foi que ele viu Juliana na roda com João
Who he saw Juliana in the circle with João
Uma rosa e um sorvete na mão
A rose and an ice cream in her hand
Juliana seu sonho, uma ilusão
Juliana, his dream, an illusion
Juliana e o amigo João...
Juliana and her friend João...
O espinho da rosa feriu
The thorn of the rose hurt
(Feriu Zé!) (Feriu Zé!)
(It hurt Zé!) (It hurt Zé!)
E o sorvete gelou seu coração
And the ice cream froze his heart
O sorvete e a rosa
The ice cream and the rose
Ô, José!
Oh, José!
A rosa e o sorvete
The rose and the ice cream
Ô, José!
Oh, José!
Foi dançando no peito
It danced in the chest of
Ô, José!
Oh, José!
Do José brincalhão
The playful José
Ô, José!...
Oh, José!...
O sorvete e a rosa
The ice cream and the rose
Ô, José!
Oh, José!
A rosa e o sorvete
The rose and the ice cream
Ô, José!
Oh, José!
Oi girando na mente
It whirled in the mind of
Ô, José!
Oh, José!
Do José brincalhão
The playful José
Ô, José!...
Oh, José!...
Juliana girando
Juliana spinning
Oi girando!
Hi, spinning!
Oi, na roda gigante
Hi, on the Ferris wheel
Oi, girando!
Hi, spinning!
Oi, na roda gigante
Hi, on the Ferris wheel
Oi, girando!
Hi, spinning!
O amigo João (João)...
Friend João (João)...
O sorvete é morango
The ice cream is strawberry
É vermelho!
It's red!
Oi, girando e a rosa
Hi, spinning, and the rose
É vermelha!
It's red!
Oi girando, girando
Hi, spinning, spinning
É vermelha!
It's red!
Oi, girando, girando...
Hi, spinning, spinning...
Olha a faca! (Olha a faca!)
Look at the knife! (Look at the knife!)
Olha o sangue na mão
Look at the blood on your hand
Ê, José!
Hey, José!
Juliana no chão
Juliana on the ground
Ê, José!
Hey, José!
Corpo caído
Fallen body
Ê, José!
Hey, José!
Seu amigo João
Her friend João
Ê, José!...
Hey, José!...
Amanhã não tem feira
There's no fair tomorrow
Ê, José!
Hey, José!
Não tem mais construção
There's no more construction
Ê, João!
Hey, João!
Não tem mais brincadeira
No more fun
Ê, José!
Hey, José!
Não tem mais confusão
No more confusion
Ê, João!...
Hey, João!...
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Hey! Hey! Hey, Hey, Hey, Hey!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Hey! Hey! Hey, Hey, Hey, Hey!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Hey! Hey! Hey, Hey, Hey, Hey!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!
Hey! Hey! Hey, Hey, Hey, Hey!
Êh! Êh! Êh Êh Êh Êh!...
Hey! Hey! Hey, Hey, Hey, Hey!...





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.