Текст и перевод песни Gilberto Gil feat. Milton Nascimento - Sebastian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sebastian,
Sebastião
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Sebastian,
Sebastião
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Cada
parte
do
teu
corpo
Each
part
of
your
body
Cada
flecha
envenenada
Each
poisoned
arrow
Flechada
por
pura
inveja
Shot
through
sheer
envy
É
um
pedaço
de
bairro
Is
a
piece
of
a
neighborhood
É
uma
praça
do
Rio
A
square
in
Rio
Enchendo
de
horror
quem
passa
Frightening
who
passes
by
Ô
cidade,
ô
menino
Oh
city,
oh
boy
Que
me
ardem
de
paixão
Who
fill
me
with
passion
Eu
prefiro
que
essas
flechas
I'd
rather
these
arrows
Saltem
pra
minha
canção
Leap
into
my
song
Livrem
da
dor
meus
amados
Freeing
my
beloveds
from
pain
Ô
cidade,
ô
menino
Oh
city,
oh
boy
Que
me
ardem
de
paixão
Who
fill
me
with
passion
Eu
prefiro
que
essas
flechas
I'd
rather
these
arrows
Saltem
pra
minha
canção
Leap
into
my
song
Livrem
da
dor
meus
amados
Freeing
my
beloveds
from
pain
Que
na
cidade
tranquila
That
in
the
quiet
city
Sarada
cada
ferida
Each
wound
is
healed
Tudo
se
transforme
em
vida
That
everything
transforms
into
life
Canteiro
cheio
de
flores
A
flower
bed
full
of
flowers
Pra
que
só
chorem,
querido
So
that
you
and
the
city
weep
only
Tu
e
a
cidade,
de
amores
With
love
Sebastian,
Sebastião
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Sebastian,
Sebastião
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Cada
parte
do
teu
corpo
Each
part
of
your
body
Cada
flecha
envenenada
Each
poisoned
arrow
Flechada
por
pura
inveja
Shot
through
sheer
envy
É
um
pedaço
de
bairro
Is
a
piece
of
a
neighborhood
É
uma
praça
do
Rio
A
square
in
Rio
Enchendo
de
horror
quem
passa
Frightening
who
passes
by
Ô
cidade,
ô
menino
Oh
city,
oh
boy
Que
me
ardem
de
paixão
Who
fill
me
with
passion
Eu
prefiro
que
essas
flechas
I'd
rather
these
arrows
Saltem
pra
minha
canção
Leap
into
my
song
Livrem
da
dor
meus
amados
Freeing
my
beloveds
from
pain
Ô
cidade,
ô
menino
Oh
city,
oh
boy
Que
me
ardem
de
paixão
Who
fill
me
with
passion
Eu
prefiro
que
essas
flechas
I'd
rather
these
arrows
Saltem
pra
minha
canção
Leap
into
my
song
Livrem
da
dor
meus
amados
Freeing
my
beloveds
from
pain
Que
na
cidade
tranquila
That
in
the
quiet
city
Sarada
cada
ferida
Each
wound
is
healed
Tudo
se
transforme
em
vida
That
everything
transforms
into
life
Canteiro
cheio
de
flores
A
flower
bed
full
of
flowers
Pra
que
só
chorem,
querido
So
that
you
and
the
city
weep
only
Tu
e
a
cidade,
de
amores
With
love
Sebastian,
Sebastian
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Sebastian,
Sebastian
Sebastian,
Sebastian
Diante
de
tua
imagem
Before
your
image
Tão
castigada
e
tão
bela
So
battered
and
so
beautiful
Penso
na
tua
cidade
I
think
of
your
city
Peço
que
olhes
por
ela
I
pray
that
you'd
watch
over
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERTO PASSOS GIL MOREIRA, LAWRENCE A KLEIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.