Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
oiei
a
terra
ardendo
Когда
я
увидел
землю
горящей,
Qual
fogueira
de
São
João
Словно
костер
в
ночь
Святого
Жуана,
Eu
preguntei
a
Deus
do
céu,
uai
Я
спросил
у
Бога
небесного,
ой,
Pra
que
tamanha
judiação?
За
что
такая
мука?
Eu
preguntei
a
Deus
do
céu,
uai
Я
спросил
у
Бога
небесного,
ой,
Pra
que
tamanha
judiação?
За
что
такая
мука?
Que
braseiro,
que
fornalha
Какой
жар,
какая
печь,
Nenhum
pé
de
plantação
Ни
единого
ростка
на
поле,
Por
falta
d'água,
perdi
meu
gado
Из-за
засухи
я
потерял
свой
скот,
Morreu
de
sede,
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
буланый,
Por
falta
d'água,
perdi
meu
gado
Из-за
засухи
я
потерял
свой
скот,
Morreu
de
sede,
meu
alazão
Умер
от
жажды
мой
буланый.
Inté
mesmo
a
asa
branca
Даже
белая
цапля
Bateu
asas
do
sertão
Улетела
из
пустыни,
Entonce,
eu
disse:
adeus,
Rosinha
Тогда
я
сказал:
прощай,
Розинья,
Guarda
contigo
meu
coração
Храни
мое
сердце,
Entonce,
eu
disse:
adeus,
Rosinha
Тогда
я
сказал:
прощай,
Розинья,
Guarda
contigo
meu
coração
Храни
мое
сердце.
Hoje,
longe,
muitas
léguas
Сегодня,
далеко,
за
много
лиг,
Numa
triste
solidão
В
печальном
одиночестве,
Espero
a
chuva
cair
de
novo
Жду,
когда
дождь
снова
пойдет,
Pra
mim
vortar
pro
meu
sertão
Чтобы
вернуться
в
свой
край,
Espero
a
chuva
cair
de
novo
Жду,
когда
дождь
снова
пойдет,
Pra
mim
vortar
pro
meu
sertão
Чтобы
вернуться
в
свой
край.
Quando
o
verde
dos
teus
óio
Когда
зелень
твоих
глаз
Se
espalhar
na
prantação
Распространится
по
полям,
Eu
te
asseguro,
não
chore
não,
viu
Уверяю
тебя,
не
плачь,
слышишь,
Que
eu
vortarei,
viu,
meu
coração
Что
я
вернусь,
слышишь,
моя
дорогая,
Eu
te
asseguro,
não
chore
não,
viu
Уверяю
тебя,
не
плачь,
слышишь,
Que
eu
vortarei,
viu,
meu
coração
Что
я
вернусь,
слышишь,
моя
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAVALCANTI TEIXEIRA HUMBERTO, NASCIMENTO LUIZ GONZAGA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.