Gilberto Gil - Beira Mar (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - Beira Mar (Live)




Beira Mar (Live)
By the Sea (Live)
Na terra em que o mar não bate
In the land where the sea does not beat
Não bate o meu coração
My heart does not beat
O mar onde o céu flutua
The sea where the sky floats
Onde morre o sol e a lua
Where the sun and moon die
E acaba o caminho do chão
And the path of the earth ends
Nasci numa onda verde
I was born on a green wave
Na espuma me batizei
I was baptized in foam
Vim trazido numa rede
I was brought in a net
Na areia me enterrarei
I will be buried in the sand
Na areia me enterrarei+
I will be buried in the sand+
Ou então nasci na palma
Or maybe I was born in the palm of your hand
Palha da palma no chão
Straw of the palm tree on the ground
Tenho a alma de água clara
My soul is clear water
Meu braço espalhado em praia
My arm spread out on the beach
Meu braço espalhado em praia
My arm spread out on the beach
E o mar na palma da mão
And the sea in the palm of my hand
No cais, na beira do cais
On the pier, at the edge of the pier
Senti o meu primeiro amor
I felt my first love
E num cais que era um cais
And on a pier that was just a pier
Somente mar ao redor
Only sea all around
Somente mar ao redor
Only sea all around
Mas o mar não é todo mar
But the sea is not all sea
Mar que em todo mundo exista
Sea that exists in the whole world
O melhor, é o mar do mundo
The best is the sea of the world
De um certo ponto de vista
From a certain point of view
De onde se avista o mar
From where you can only see the sea
A ilha de Itaparica
The island of Itaparica
A Bahia é que é o cais
Bahia is the pier
A praia, a beira, a espuma
The beach, the edge, the foam
E a Bahia tem uma
And Bahia has only one
Costa, clara, litoral
Coast, clear, coastline
Costa, clara, litoral
Coast, clear, coastline
É por isso que o azul
That's why blue
Cor de minha devoção
Color of my devotion
Não qualquer azul, azul
Not just any blue, blue
De qualquer céu, qualquer dia
Of any sky, any day
O azul de qualquer poesia
The blue of any poetry
De samba tirado em vão
Of samba taken in vain
É o azul que agente fita
It's the blue that we look at
No azul do mar da Bahia
In the blue of the Bahia sea
É a cor que principia
It's the color that begins there
E que habita em meu coração
And that dwells in my heart
E que habita em meu coração
And that dwells in my heart





Авторы: Gilberto Gil, Caetano Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.