Текст и перевод песни Gilberto Gil - De bob dylan a bob marley, um samba provocação
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De bob dylan a bob marley, um samba provocação
От Боба Дилана до Боба Марли, провокационная самба
Quando
Bob
Dylan
se
tornou
cristão
Когда
Боб
Дилан
стал
христианином,
Fez
um
disco
de
reggae
por
compensação
В
компенсацию
записал
регги
альбом.
Abandonava
o
povo
de
Israel
Покинул
народ
Израиля,
E
a
ele
retornava
pela
contramão
И
к
нему
вернулся
окольными
путями.
Quando
os
povos
d'África
chegaram
aqui
Когда
народы
Африки
прибыли
сюда,
Não
tinham
liberdade
de
religião
Свободы
вероисповедания
у
них
не
было,
милая.
Adotaram
Senhor
do
Bonfim:
Приняли
Господа
Доброго
Конца:
Tanto
resistência,
quanto
rendição
И
сопротивление,
и
покорность.
Quando,
hoje,
alguns
preferem
condenar
Когда,
сегодня,
некоторые
предпочитают
осуждать
O
sincretismo
e
a
miscigenação
Синкретизм
и
смешение
рас,
Parece
que
o
fazem
por
ignorar
Кажется,
делают
это
по
незнанию,
Os
modos
caprichosos
da
paixão
Прихотливых
способов
страсти.
Paixão,
que
habita
o
coração
da
natureza-mãe
Страсти,
что
живет
в
сердце
матери-природы,
E
que
desloca
a
história
em
suas
mutações
И
которая
смещает
историю
в
своих
мутациях,
Que
explica
o
fato
da
Branca
de
Neve
amar
Что
объясняет
тот
факт,
что
Белоснежка
любила
Não
a
um,
mas
a
todos
os
sete
anões
Не
одного,
а
всех
семерых
гномов.
Eu
cá
me
ponho
a
meditar
Я
же
тут
предаюсь
размышлениям,
Pela
mania
da
compreensão
Из-за
мании
понимания.
Ainda
hoje
andei
tentando
decifrar
Еще
сегодня
пытался
расшифровать,
Algo
que
li
que
estava
escrito
numa
pichação
Что-то,
что
прочитал,
написанное
на
стене.
Que
agora
eu
resolvi
cantar
Что
теперь
решил
спеть,
Neste
samba
em
forma
de
refrão:
В
этой
самбе
в
форме
припева:
"Bob
Marley
morreu
"Боб
Марли
умер,
Porque
além
de
negro
era
judeu
Потому
что,
помимо
того,
что
был
черным,
был
еще
и
евреем.
Michael
Jackson
ainda
resiste
Майкл
Джексон
все
еще
сопротивляется,
Porque
além
de
branco
ficou
triste"
Потому
что,
помимо
того,
что
стал
белым,
стал
еще
и
печальным".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERTO GIL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.