Текст и перевод песни Gilberto Gil - Domingo no Parque (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domingo no Parque (Ao Vivo)
Воскресенье в парке (концертная запись)
Panha
laranja
no
chão,
tico
tico
Собирай
апельсины
на
земле,
пташка,
Se
meu
for
embora
eu
não
fico
Если
ты
уйдешь,
я
не
останусь.
Panha
laranja
no
chão,
tico
tico
Собирай
апельсины
на
земле,
пташка,
Se
meu
for
embora
eu
não
fico
Если
ты
уйдешь,
я
не
останусь.
Panha
laranja
no
chão,
tico
tico
Собирай
апельсины
на
земле,
пташка,
Se
meu
for
embora
eu
não
fico
Если
ты
уйдешь,
я
не
останусь.
Panha
laranja
no
chão,
tico
tico
Собирай
апельсины
на
земле,
пташка,
Se
meu
for
embora
eu
não
fico
Если
ты
уйдешь,
я
не
останусь.
São
Bento
grande
Святой
Бенедикт
великий
Olha
meia
lua
de
compasso,
moleque,
eh
Смотри,
половинка
луны
отмеряет
такт,
парень,
эй
É
a
bença,
é
a
bença,
pede
a
bença,
pede
a
bença
Это
благословение,
это
благословение,
проси
благословения,
проси
благословения
A
bença
pai
Благословение,
отец
O
rei
da
brincadeira
(ê,
José)
Король
игры
(эй,
Жозе)
O
rei
da
confusão
(ê,
João)
Король
неразберихи
(эй,
Жуан)
Um
trabalhava
na
feira
(ê,
José)
Один
работал
на
ярмарке
(эй,
Жозе)
Outro
na
construção
(ê,
João)
Другой
на
стройке
(эй,
Жуан)
A
semana
passada,
no
fim
da
semana
На
прошлой
неделе,
в
конце
недели
João
resolveu
não
brigar
Жуан
решил
не
драться
No
domingo
de
tarde
saiu
apressado
В
воскресенье
вечером
он
поспешно
ушел
E
não
foi
pra
ribeira
jogar,
capoeira
И
не
пошел
на
пристань
играть
капоэйру,
Não
foi
pra
lá,
pra
ribeira,
foi
namorar
Не
пошел
туда,
на
пристань,
пошел
на
свидание
O
José
como
sempre
no
fim
da
semana
Жозе,
как
всегда,
в
конце
недели
Guardou
a
barraca
e
sumiu
Убрал
палатку
и
исчез
Foi
fazer
no
domingo
um
passeio
no
parque
Он
решил
в
воскресенье
прогуляться
по
парку
Lá
perto
da
boca
do
rio
Там,
недалеко
от
устья
реки
Foi
no
parque
que
ele
avistou
Juliana
Именно
в
парке
он
увидел
Жулиану
Foi
que
ele
viu
Именно
её
он
увидел
Foi
que
ele
viu,
Juliana
na
roda
com
João
Именно
её
он
увидел,
Жулиану
в
кругу
с
Жуаном
Uma
rosa
e
um
sorvete
na
mão
Роза
и
мороженое
в
её
руке
Juliana
seu
sonho,
uma
ilusão
Жулиана,
его
мечта,
иллюзия
Juliana
e
o
amigo
João
Жулиана
и
его
друг
Жуан
O
espinho
da
rosa
feriu
Zé,
feriu
Zé
Шип
розы
ранил
Жозе,
ранил
Жозе
E
o
sorvete
gelou
seu
coração
А
мороженое
заморозило
его
сердце
O
sorvete
e
a
rosa
(ô,
José)
Мороженое
и
роза
(о,
Жозе)
A
rosa
e
o
sorvete
(ô,
José)
Роза
и
мороженое
(о,
Жозе)
Foi
dançando
no
peito
(ô,
José)
Танцевали
в
груди
(о,
Жозе)
Do
José
brincalhão
(ô,
José)
Озорного
Жозе
(о,
Жозе)
O
sorvete
e
a
rosa
(ô,
José)
Мороженое
и
роза
(о,
Жозе)
A
rosa
e
o
sorvete
(ô,
José)
Роза
и
мороженое
(о,
Жозе)
Oi,
girando
na
mente
(ô,
José)
Эй,
кружатся
в
голове
(о,
Жозе)
Do
José
brincalhão
(ô,
José)
Озорного
Жозе
(о,
Жозе)
Juliana
girando
(oi,
girando)
Жулиана
кружится
(эй,
кружится)
Oi,
na
roda
gigante
(oi,
girando)
Эй,
на
колесе
обозрения
(эй,
кружится)
Oi,
na
roda
gigante
(oi,
girando)
Эй,
на
колесе
обозрения
(эй,
кружится)
O
amigo
João
(João)
Друг
Жуан
(Жуан)
O
sorvete
é
morango
(é
vermelho)
Мороженое
клубничное
(оно
красное)
Oi
girando
e
a
rosa
(é
vermelha)
Эй,
кружится,
и
роза
(она
красная)
Oi,
girando,
girando
(é
vermelha)
Эй,
кружится,
кружится
(она
красная)
Oi,
girando,
girando
Эй,
кружится,
кружится
Olha
a
faca
(olha
a
faca)
Смотри,
нож
(смотри,
нож)
Olha
o
sangue
na
mão
(ê,
José)
Смотри,
кровь
на
руке
(эй,
Жозе)
Juliana
no
chão
(ê,
José)
Жулиана
на
земле
(эй,
Жозе)
Seu
amigo
João
(ê,
José)
Её
друг
Жуан
(эй,
Жозе)
Amanhã
não
tem
feira
(ê,
José)
Завтра
нет
ярмарки
(эй,
Жозе)
Não
tem
mais
construção
(ê,
João)
Больше
нет
стройки
(эй,
Жуан)
Não
tem
mais
brincadeira
(ê,
José)
Больше
нет
игры
(эй,
Жозе)
Não
tem
mais
confusão
(ê,
João)
Больше
нет
неразберихи
(эй,
Жуан)
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Ehh,
ehh,
ehh,
ehh
Э-э-э,
э-э-э,
э-э-э,
э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.