Gilberto Gil - Ladeira da Preguiça - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - Ladeira da Preguiça




Ladeira da Preguiça
Склон лени
Essa ladeira
Этот склон
Que ladeira é essa?
Что это за склон?
Essa é a ladeira da preguiça
Это склон лени
Essa ladeira
Этот склон
Que ladeira é essa?
Что это за склон?
Essa é a ladeira da preguiça
Это склон лени
Preguiça que eu tive sempre
Лень, которая у меня всегда была
De escrever para a família
Писать родным
E de mandar contar pra casa
И сообщать домой,
Que esse mundo é uma maravilha
Что этот мир чудо
Pra saber se a menina
Чтобы узнать, умеет ли девочка
conta as estrelas
Уже считать звезды
E sabe a segunda cartilha
И знает ли вторую азбуку
Pra saber se o menino
Чтобы узнать, умеет ли мальчик
canta cantigas
Уже петь песенки
E não bota mais a mão na barguilha
И больше не хватает себя за пах
Pra falar do mundo falo uma besteira
Чтобы рассказать о мире, скажу глупость
Fomenteira é uma ilha
Фомэнтейра это остров
Onde se chega de barco, mãe
Куда добираются на лодке, мама
Quem nem lá, na ilha do medo
Как туда, на остров страха
Que nem lá, na ilha do frade
Как туда, на остров монаха
Quem nem lá, na ilha de maré
Как туда, на остров прилива
Que nem salina das margaridas
Как туда, на солончак маргариток
Essa ladeira
Этот склон
Que ladeira é essa?
Что это за склон?
Essa é a ladeira da preguiça
Это склон лени
Essa ladeira
Этот склон
Que ladeira é essa?
Что это за склон?
Essa é a ladeira da preguiça
Это склон лени
Preguiça que eu tive sempre
Лень, которая у меня всегда была
De escrever para a família
Писать родным
E de mandar contar pra casa
И сообщать домой,
Que esse mundo é uma maravilha
Что этот мир чудо
Pra saber se a menina
Чтобы узнать, умеет ли девочка
conta as estrelas
Уже считать звезды
E sabe a segunda cartilha
И знает ли вторую азбуку
Pra saber se o menino
Чтобы узнать, умеет ли мальчик
canta cantigas
Уже петь песенки
E não bota mais a mão na barguilha
И больше не хватает себя за пах
Pra falar no mundo falo uma besteira
Чтобы рассказать о мире, скажу глупость
Fomenteira é uma ilha
Фомэнтейра это остров
Onde se chega de barco, mãe
Куда добираются на лодке, мама
Quem nem lá, na ilha do medo
Как туда, на остров страха
Que nem lá, na ilha do frade
Как туда, на остров монаха
Quem nem lá, na ilha de maré
Как туда, на остров прилива
Que nem salina das margaridas
Как туда, на солончак маргариток
Essa ladeira
Этот склон
Que ladeira é essa?
Что это за склон?
Essa é a ladeira da preguiça
Это склон лени
Ela é de hoje
Она с сегодняшнего дня
Ela é desde quando
Она с тех пор, как
Se amarrava cachorro com linguiça
Привязывали собаку колбасой





Авторы: GILBERTO GIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.