Текст и перевод песни Gilberto Gil - Não Chore Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Chore Mais
Don't Cry Anymore
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
Bem
que
eu
me
lembro
da
gente
sentado
ali
I
remember
us
sitting
there
Na
grama
do
aterro,
sob
o
sol
On
the
grass
of
the
embankment,
under
the
sun
Ob-observando
hipócritas
Watching
hypocrites
Disfarçados,
rodando
ao
redor
Disguised,
wandering
around
Amigos
presos,
amigos
sumindo
assim
Friends
imprisoned,
friends
disappearing
like
that
Pra
nunca
mais
Never
to
return
As
recordações,
retratos
do
mal
em
si
The
memories,
portraits
of
evil
itself
Melhor
é
deixar
pra
trás
It's
better
to
leave
them
behind
Não,
não
chore
mais
No,
don't
cry
anymore
Não,
não
chore
mais
No,
don't
cry
anymore
Não,
não
chore
mais
No,
don't
cry
anymore
Não,
não
chore
mais
No,
don't
cry
anymore
Bem
que
eu
me
lembro
da
gente
sentado
ali
I
remember
us
sitting
there
Na
grama
do
aterro,
sob
o
céu
On
the
grass
of
the
embankment,
under
the
sky
Ob-observando
estrelas
Watching
the
stars
Junto
à
fogueirinha
de
papel
Next
to
the
little
paper
fire
Quentar
o
frio,
requentar
o
pão
Warming
the
cold,
reheating
the
bread
E
comer
com
você
And
eating
it
with
you
Os
pés,
de
manhã,
pisar
o
chão
Our
feet,
in
the
morning,
touching
the
ground
Eu
sei
a
barra
de
viver
I
know
the
struggle
of
living
Mas
se
Deus
quiser
But
God
willing
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
Tudo,
tudo,
tudo
vai
dar
pé
Everything,
everything,
everything
will
work
out
No
woman,
no
cry
(No
woman,
no
cry)
No
woman,
no
cry
(No
woman,
no
cry)
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
Não,
não
chore
mais
(Menina,
não
chore
assim)
No,
don't
cry
anymore
(Girl,
don't
cry
like
that)
Não,
não,
não
chore
mais
No,
no,
don't
cry
anymore
No
woman,
no
cry
(No
woman,
no
cry)
No
woman,
no
cry
(No
woman,
no
cry)
No
woman,
no
cry
No
woman,
no
cry
Não,
não
chore
mais
(Não
chore
assim)
No,
don't
cry
anymore
(Don't
cry
like
that)
Não,
não
chore
mais
No,
don't
cry
anymore
No
woman,
no
cry...
No
woman,
no
cry...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Ford, Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.