Gilberto Gil - Não Chore Mais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - Não Chore Mais




Não Chore Mais
Не плачь больше
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Bem que eu me lembro da gente sentado ali
Хорошо помню, как мы сидели там,
Na grama do aterro, sob o sol
На траве в аэропорту, под солнцем,
Ob-observando hipócritas
Наблюдая за лицемерами
Disfarçados, rodando ao redor
Замаскированными, снующими вокруг.
Amigos presos, amigos sumindo assim
Друзья в тюрьме, друзья исчезают просто так,
Pra nunca mais
Навсегда.
As recordações, retratos do mal em si
Воспоминания - портреты зла,
Melhor é deixar pra trás
Лучше оставить их позади.
Não, não chore mais
Нет, нет, не плачь больше,
Não, não chore mais
Нет, нет, не плачь больше,
Não, não chore mais
Нет, нет, не плачь больше,
Não, não chore mais
Нет, нет, не плачь больше.
Bem que eu me lembro da gente sentado ali
Хорошо помню, как мы сидели там,
Na grama do aterro, sob o céu
На траве в аэропорту, под небом,
Ob-observando estrelas
Наблюдая за звездами
Junto à fogueirinha de papel
Рядом с бумажным костром.
Quentar o frio, requentar o pão
Согреться от холода, разогреть хлеб
E comer com você
И съесть его с тобой.
Os pés, de manhã, pisar o chão
Утром ногами ступать по земле -
Eu sei a barra de viver
Я знаю, каково это - жить,
Mas se Deus quiser
Но если будет на то воля Божья,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится,
Tudo, tudo, tudo vai dar
Все, все, все наладится.
No woman, no cry (No woman, no cry)
Не плачь, женщина, не плачь (Не плачь, женщина, не плачь)
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Não, não chore mais (Menina, não chore assim)
Нет, нет, не плачь больше (Девочка моя, не плачь так),
Não, não, não chore mais
Нет, нет, нет, не плачь больше.
No woman, no cry (No woman, no cry)
Не плачь, женщина, не плачь (Не плачь, женщина, не плачь)
No woman, no cry
Не плачь, женщина, не плачь
Não, não chore mais (Não chore assim)
Нет, нет, не плачь больше (Не плачь так),
Não, não chore mais
Нет, нет, не плачь больше.
No woman, no cry...
Не плачь, женщина, не плачь...





Авторы: Gilberto Gil, Vincent Ford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.