Текст и перевод песни Gilberto Gil - O Pato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
pato
vinha
cantando
alegremente,
quém,
quém
Утка
шла,
распевая
весело,
кря,
кря,
Quando
o
marreco
sorridente
pediu
Когда
улыбчивый
селезень
попросил
Para
entrar
também
no
samba
Его
впустить
в
эту
самбу.
O
ganso
gostou
da
dupla
e
fez
também
quém,
quém
Гусю
понравилась
парочка,
и
он
тоже
сделал
кря,
кря,
Olhou
pro
cisne
e
disse
assim:
vem,
vem
Посмотрел
на
лебедя
и
сказал:
давай,
давай,
E
o
quarteto
ficará
bem,
muito
bom,
muito
bem
И
квартет
получится
отличный,
очень
хороший,
очень
даже.
Na
beira
da
lagoa
foram
ensaiar
para
começar
На
берегу
озера
они
начали
репетировать,
чтобы
начать
O
tico-tico
no
fubá
"Тико-тико
в
кукурузной
муке".
A
voz
do
pato
era
mesmo
um
desacato
Голос
утки
был
настоящим
безобразием,
Jogo
de
cena
com
o
ganso
era
mato
Игра
гуся
на
сцене
была
просто
никуда
не
годна,
Mas
eu
gostei
do
final
Но
мне
понравился
финал,
Quando
cairam
n'água
Когда
они
упали
в
воду,
Ensaiando
o
vocal
Репетируя
вокал.
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
O
pato
vinha
cantando
alegremente,
quém,
quém
Утка
шла,
распевая
весело,
кря,
кря,
Quando
um
marreco
sorridente
pediu
Когда
улыбчивый
селезень
попросил
Para
entrar
também
no
samba
Его
впустить
в
эту
самбу.
O
ganso
gostou
da
dupla
e
fez
também
quém,
quém
Гусю
понравилась
парочка,
и
он
тоже
сделал
кря,
кря,
Olhou
pro
cisne
e
disse
assim:
vem,
vem
Посмотрел
на
лебедя
и
сказал:
давай,
давай,
E
o
quarteto
ficará
bem,
muito
bom,
muito
bem
И
квартет
получится
отличный,
очень
хороший,
очень
даже.
Na
beira
da
lagoa
foram
ensaiar
para
começar
На
берегу
озера
они
начали
репетировать,
чтобы
начать
O
tico-tico
no
fubá
"Тико-тико
в
кукурузной
муке".
A
voz
do
pato
era
mesmo
um
desacato
Голос
утки
был
настоящим
безобразием,
Jogo
de
cena
com
o
ganso
era
mato
Игра
гуся
на
сцене
была
просто
никуда
не
годна,
Mas
eu
gostei
do
final
Но
мне
понравился
финал,
Quando
cairam
n'água
Когда
они
упали
в
воду,
Ensaiando
o
vocal
Репетируя
вокал.
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
O
pato
vinha
cantando
alegremente,
quém,
quém
Утка
шла,
распевая
весело,
кря,
кря,
Quando
um
marreco
sorridente
pediu
Когда
улыбчивый
селезень
попросил
Para
entrar
também
no
samba
Его
впустить
в
эту
самбу.
O
ganso
gostou
da
dupla
e
fez
também
quém,
quém
Гусю
понравилась
парочка,
и
он
тоже
сделал
кря,
кря,
Olhou
pro
cisne
e
disse
assim:
vem,
vem
Посмотрел
на
лебедя
и
сказал:
давай,
давай,
Que
o
quarteto
ficará
bem,
muito
bom,
muito
bem
И
квартет
получится
отличный,
очень
хороший,
очень
даже.
Na
beira
da
lagoa
foram
ensaiar
para
começar
На
берегу
озера
они
начали
репетировать,
чтобы
начать
O
tico-tico
no
fubá
"Тико-тико
в
кукурузной
муке".
A
voz
do
pato
era
mesmo
um
desacato
Голос
утки
был
настоящим
безобразием,
Jogo
de
cena
com
o
ganso
era
mato
Игра
гуся
на
сцене
была
просто
никуда
не
годна,
Mas
eu
gostei
do
final
Но
мне
понравился
финал,
Quando
cairam
n'água
Когда
они
упали
в
воду,
Ensaiando
o
vocal
Репетируя
вокал.
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Quém,
quém,
quém,
quém
Кря,
кря,
кря,
кря,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MUSIC BY, ORIGINAL TEXT, JAYME SILVA, NEUZA TEIXEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.