Gilberto Gil - O Sonho Acabou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - O Sonho Acabou




O Sonho Acabou
The Dream Is Over
O sonho acabou
The dream is over
Quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou
Who did not sleep in the sleeping-bag did not even dream
O sonho acabou
The dream is over
Quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou
Who did not sleep in the sleeping-bag did not even dream
O sonho acabou hoje quando o céu
The dream ended today when the sky
Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo
Was in the morning, dissolving, coming, coming
Dissolvendo a noite na boca do dia
Dissolving the night in the mouth of the day
O sonho acabou
The dream is over
Dissolvendo a pílula de vida do doutor Ross
Dissolving the pill of life of Dr. Ross
Na barriga de Maria
In the belly of Maria
O sonho acabou desmanchando
The dream ended unmaking
A trama do doutor Silvana
The plot of Dr. Silvana
A transa do doutor Fantástico
The intercourse of the Fantastic Doctor
E o meu melaço de cana
And my cane molasses
O sonho acabou transformando
The dream has ended transforming
O sangue do cordeiro em água
The blood of the lamb into water
Derretendo a minha mágoa
Melting my sorrow
Derrubando a minha cama
Knocking down my bed
O sonho acabou... ih!
The dream is over... uh!
Foi pesado o sono pra quem não sonhou
It was a heavy sleep for those who did not dream
O sonho acabou... ih!
The dream is over... uh!
Foi pesado o sono pra quem não sonhou
It was a heavy sleep for those who did not dream
O sonho acabou
The dream is over
Ah, quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou
Oh, who did not sleep in the sleeping-bag did not even dream
O sonho acabou
The dream is over
Ah, quem não dormiu no sleeping-bag nem sequer sonhou
Oh, who did not sleep in the sleeping-bag did not even dream
O sonho acabou hoje quando o céu
The dream ended today when the sky
Foi de-manhando, dessolvindo, vindo, vindo
Was in the morning, dissolving, coming, coming
Dissolvendo a noite na boca do dia
Dissolving the night in the mouth of the day
O sonho acabou
The dream is over
Dissolvendo a pílula de vida do doutor Ross
Dissolving the pill of life of Dr. Ross
Na barriga de Maria
In the belly of Maria
O sonho acabou desmanchando
The dream ended unmaking
A trama do doutor Silvana
The plot of Dr. Silvana
A transa do doutor Fantástico
The intercourse of the Fantastic Doctor
E o meu melaço de cana
And my cane molasses
O sonho acabou transformando
The dream has ended transforming
O sangue do cordeiro em água
The blood of the lamb into water
Derretendo a minha mágoa
Melting my sorrow
Derrubando a minha cama
Knocking down my bed
O sonho acabou... ih!
The dream is over... uh!
Foi pesado o sono pra quem não sonhou
It was a heavy sleep for those who did not dream
O sonho acabou... ih!
The dream is over... uh!
Foi pesado o sono pra quem não sonhou
It was a heavy sleep for those who did not dream





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.