Текст и перевод песни Gilberto Gil - OK OK OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Já
sei
que
querem
a
minha
opinião
I
know
you
want
my
opinion
Um
papo
reto
sobre
o
que
eu
pensei
A
straight
talk
about
what
I
thought
Como
interpreto
a
tal,
a
vil
situação
How
I
interpret
the
situation,
the
vile
situation
Penúria,
fúria,
clamor,
desencanto
Hardship,
fury,
clamor,
disappointment
Substantivos
duros
de
roer
Nouns
that
are
hard
to
chew
Enquanto
os
ratos
roem
o
poder
While
the
rats
gnaw
on
the
power
Os
corações
da
multidão
aos
prantos
The
hearts
of
the
multitude
weep
Alguns
sugerem
que
eu
saia
no
grito
Some
suggest
that
I
shout
out
Outros,
que
eu
me
quede
quieto
e
mudo
Others,
that
I
remain
quiet
and
mute
E
eis
que
alguém
me
pede:
Encarne
o
mito
And
here
someone
asks
me:
Embody
the
myth
Seja
nosso
herói,
resolva
tudo
Be
our
hero,
solve
everything
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Já
sei
que
querem
a
minha
opinião
I
know
you
want
my
opinion
Um
papo
reto
sobre
o
que
eu
pensei
A
straight
talk
about
what
I
thought
Como
interpreto
a
tal,
a
vil
situação
How
I
interpret
the
situation,
the
vile
situation
Dos
tantos
que
me
preferem
calado
Of
the
many
who
prefer
me
silent
Poucos
deles
falam
em
meu
favor
Few
of
them
speak
in
my
favor
A
maior
parte
adere
ao
coro
irado
Most
of
them
join
the
angry
chorus
Dos
que
me
ferem
com
ódio
e
terror
Of
those
who
hurt
me
with
hatred
and
terror
Já
para
os
que
me
querem
mais
ativo
As
for
those
who
want
me
more
active
Mais
solidário
com
o
sofrer
do
pobre
More
solidary
with
the
poor's
suffering
Espero
que
minh'alma
seja
nobre
I
hope
that
my
soul
is
noble
O
suficiente
enquanto
eu
estiver
vivo
Enough
while
I'm
alive
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Ainda
querem
a
minha
opinião
Still
want
my
opinion
Um
papo
reto
sobre
o
que
eu
pensei
A
straight
talk
about
what
I
thought
Como
interpreto
a
tal,
a
vil
situação
How
I
interpret
the
situation,
the
vile
situation
Que
o
nobre,
nobre
mesmo,
amava
os
seus
That
the
noble,
truly
noble,
loved
his
people
Prezava
mais
o
zelo
e
a
compaixão
Prized
zeal
and
compassion
above
all
Tratava
seu
vassalo
com
afeição
Treated
his
vassal
with
affection
A
mesma
que
pelo
cão
e
o
cavalo
The
same
as
for
his
dog
and
his
horse
Então
não
falo,
música
e
poeta
So
I
don't
speak,
music
and
poet
Me
calo
sobre
as
certezas
e
os
fins
I
am
silent
about
certainties
and
ends
Meu
papo
reto
sai
sobre
patins
My
straight
talk
rolls
out
on
skates
A
deslizar
sobre
os
alvos
e
as
metas
To
glide
over
targets
and
goals
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Sei
que
não
dei
nenhum
opinião
I
know
I
haven't
given
any
opinion
É
que
eu
pensei,
pensei,
pensei,
pensei
It's
that
I
thought,
thought,
thought,
thought
Palavras
dizem
sim,
os
fatos
dizem
não
Words
say
yes,
but
facts
say
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gilberto gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.