Текст и перевод песни Gilberto Gil - Parabolicamará (Live)
Parabolicamará (Live)
Parabolicamará (Live)
Antes
mundo
era
pequeno
Before
the
world
was
small
Porque
Terra
era
grande
Because
the
Earth
was
big
Hoje
mundo
é
muito
grande
Today
the
world
is
very
big
Porque
Terra
é
pequena
Because
the
Earth
is
small
Do
tamanho
da
antena
parabolicamará
The
size
of
the
parabolicamará
antenna
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
Antes
longe
era
distante
Before
far
was
distant
Perto,
só
quando
dava
Near,
only
when
it
gave
Quando
muito,
ali
defronte
At
most,
over
there
in
front
E
o
horizonte
acabava
And
the
horizon
ended
Hoje
lá
trás
dos
montes,
den
de
casa,
camará
Today
yonder
behind
the
mountains,
inside
the
house,
my
dear
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
De
jangada
leva
uma
eternidade
By
raft
it
takes
an
eternity
De
saveiro
leva
uma
encarnação
By
saveiro
it
takes
an
incarnation
De
jangada
leva
uma
eternidade
By
jangada
it
takes
an
eternity
De
saveiro
leva
uma
encarnação
By
saveiro
it
takes
an
incarnation
Pela
onda
luminosa
On
the
luminous
wave
Leva
o
tempo
de
um
raio
It
takes
the
time
of
a
lightning
bolt
Tempo
que
levava
Rosa
The
time
it
took
Rosa
Pra
aprumar
o
balaio
To
straighten
the
tray
Quando
sentia
que
o
balaio
ia
escorregar
When
she
felt
that
the
tray
was
going
to
slip
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
Esse
tempo
nunca
passa
This
time
never
passes
Não
é
de
ontem
nem
de
hoje
It's
not
from
yesterday
or
today
Mora
no
som
da
cabaça
It
dwells
in
the
sound
of
the
gourd
Não
tá
preso
nem
foge
It's
not
imprisoned
or
running
away
No
instante
que
tange
o
berimbau,
meu
camará
In
the
instant
when
the
berimbau
rings,
my
dear
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
De
jangada
leva
uma
eternidade
By
raft
it
takes
an
eternity
De
saveiro
leva
uma
encarnação
By
saveiro
it
takes
an
incarnation
De
jangada
leva
uma
eternidade
By
jangada
it
takes
an
eternity
De
saveiro
leva
uma
encarnação
By
saveiro
it
takes
an
incarnation
De
avião,
o
tempo
de
uma
saudade
By
plane,
the
time
of
a
longing
Esse
tempo
não
tem
rédeas
This
time
has
no
reins
Vem
nas
asas
do
vento
It
comes
on
the
wings
of
the
wind
O
momento
da
tragédia
The
moment
of
the
tragedy
Chico,
Ferreira
e
Bento
Chico,
Ferreira
and
Bento
Só
souberam
na
hora
do
destino
apresentar
Only
knew
at
the
hour
of
destiny
to
appear
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
Ê,
volta
do
mundo,
camará
Hey,
come
around
the
world,
my
dear
Ê
ê,
mundo
dá
volta,
camará
Hey
hey,
the
world
goes
round,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Passos Gil Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.