Текст и перевод песни Gilberto Gil - Respeita Januário - Ao Vivo
Respeita Januário - Ao Vivo
Respect Januário - Live
Quando
eu
voltei
lá
pro
sertão
When
I
returned
to
the
backlands
Eu
quis
mangar
de
Januário
I
wanted
to
make
fun
of
Januário
Com
meu
fole
prateado
With
my
silver
bellows
Só
de
baixo,
120
Only
bass,
120
Botão
preto
bem
juntinho
Black
button
close
together
Que
nem
nego
empareado
Like
a
matched
pair
Mas
antes
de
fazer
bonito,
de
passagem
por
Granito
But
before
making
a
good
show,
in
passing
through
Granito
Foram
logo
me
dizendo
They
were
quick
to
tell
me
De
Itaboca
à
Rancharia,
de
Salgueiro
a
Bodocó
From
Itaboca
to
Rancharia,
from
Salgueiro
to
Bodocó
Januário
é
o
maior
Januário
is
the
greatest
E
foi
aí
que
me
falou
meio
zangado
o
véi'
Jacó
And
that's
when
old
man
Jacó
spoke
to
me,
half-angrily
Luíz,
respeita
Januário
Lewis,
respect
Januário
Luíz,
respeita
Januário
Lewis,
respect
Januário
Luíz,
tu
pode
ser
famoso
Lewis,
you
may
be
famous
Mas
teu
pai
é
mais
tinhoso
But
your
father
is
more
skilled
E
com
ele
ninguém
vai,
Luíz
And
no
one
can
compete
with
him
Luíz,
respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Lewis,
respect
your
father's
eight
bass
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai,
Luíz
Respect
your
father's
eight
bass,
Lewis
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Respect
your
father's
eight
bass
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai,
Luíz
Respect
your
father's
eight
bass,
Lewis
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Respect
your
father's
eight
bass
Quando
eu
voltei
lá
pro
sertão
When
I
returned
to
the
backlands
Eu
quis
mangar
de
Januário
I
wanted
to
make
fun
of
Januário
Com
meu
fole
prateado
With
my
silver
bellows
Só
de
baixo,
cento
e
vinte
Only
bass,
one
hundred
and
twenty
Botão
preto
bem
juntinho
Black
button
close
together
Que
nem
nego
empareado
Like
a
matched
pair
Mas
antes
de
fazer
bonito,
de
passagem
por
Granito
But
before
making
a
good
show,
in
passing
through
Granito
Foram
logo
me
dizendo
They
were
quick
to
tell
me
De
Itaboca
à
Rancharia,
de
Salgueiro
a
Bodocó
From
Itaboca
to
Rancharia,
from
Salgueiro
to
Bodocó
Januário
é
o
maior
Januário
is
the
greatest
E
foi
aí
que
me
falou
meio
zangado
o
véi'
Jacó
And
that's
when
old
man
Jacó
spoke
to
me,
half-angrily
Luíz,
respeita
Januário
Lewis,
respect
Januário
Luíz,
respeita
Januário
Lewis,
respect
Januário
Luíz,
tu
pode
ser
famoso
Lewis,
you
may
be
famous
Mas
teu
pai
é
mais
tinhoso
But
your
father
is
more
skilled
E
com
ele
ninguém
vai,
Luíz
And
no
one
can
compete
with
him
Luíz,
respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Lewis,
respect
your
father's
eight
bass
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai,
Luíz
Respect
your
father's
eight
bass,
Lewis
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Respect
your
father's
eight
bass
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai,
Luíz
Respect
your
father's
eight
bass,
Lewis
Respeita
os
oito
baixo
do
teu
pai
Respect
your
father's
eight
bass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Teixeira, Luiz Gonzaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.