Текст и перевод песни Gilberto Gil - Sandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria
Aparecida,
porque
apareceu
na
vida
Maria
Aparecida,
потому
что
появился
в
жизни
Maria
Sebastiana,
porque
Deus
fez
tão
bonita
Maria
Sebastiana,
потому
что
Бог
сделал
так
красиво
Maria
de
Lourdes
(Maria
de
Lourdes)
Мария
де
Лурдес
(Maria
de
Lourdes)
Porque
me
pediu
uma
canção
pra
ela
Потому,
что
меня
попросил,
песня
для
нее
Carmensita,
porque
ela
sussurou
Carmensita,
потому
что
она
sussurou
Seja
bem-vindo
no
meu
ouvido
Добро
пожаловать
на
ухо:
Na
primeira
noite
quando
nós
chegamos
no
hospício
В
первый
вечер,
когда
мы
приехали
в
хоспис
E
Lair,
Lair,
porque
quis
me
ver
e
foi
lá
no
hospício
И
Lair,
Lair,
потому
что
хотел
увидеть
меня,
и
он
был
там,
в
хосписе
Salete
fez
chafé,
que
é
um
chá
de
café
que
eu
gosto
Salete
сделал
chafé,
что
это
чай
с
кофе,
который
я
люблю
E
naquela
semana
tomar
chafé
foi
um
vício
И
на
той
неделе
принять
chafé
был
порок
Andréia
na
estréia
(Andréia
na
estréia)
Andréia
на
премьере
(Andréia
на
премьере)
No
segundo
dia,
meus
laços
de
fita
На
второй
день
мои
шнурки,
ленты
Cíntia,
porque,
embora
choque,
rosa
é
cor
bonita
Bhagya,
потому
что,
хотя
шок,
розовый-красивый
цвет
E
Ana,
porque
parece
uma
cigana
da
ilha
И
Анна,
потому
что
кажется,
цыганка
острова
Dulcina,
porque
(Dulcina,
porque)
Dulcina,
потому
что
(Dulcina,
потому
что)
É
santa,
é
uma
santa
e
me
beijou
na
boca
- Это
санта,
санта,
и
поцеловала
меня
в
рот
Azul,
porque
azul
é
cor,
e
cor
é
feminina
Синие,
потому
что
синий-это
цвет,
и
цвет
женской
Eu
sou
tão
inseguro
porque
o
muro
é
muito
alto
Я
настолько
небезопасным,
так
как
стена
очень
высокая
E
pra
dar
o
salto
(e
pra
dar
o
salto)
Руки,
прыжком
(руки,
прыжком)
Me
amarro
na
torre
no
alto
da
montanha
Я
связываю
в
башне
на
высокой
горы
Amarradão
na
torre,
dá
pra
ir
pro
mundo
inteiro
Топили
в
башне,
dá
pra
ir
pro
во
всем
мире
E
onde
quer
que
eu
vá
no
mundo,
vejo
a
minha
torre
И
где
бы
я
ни
был
в
мире,
я
вижу,
моя
башня
É
só
balançar
(é
só
balançar)
Только
качели
(качели)
Que
a
corda
me
leva
de
volta
pra
ela,
oh,
Sandra
Канат
принимает
меня
обратно
на
нее,
о,
Сандра
Amarradão
na
torre,
dá
pra
ir
pro
mundo
inteiro
Топили
в
башне,
dá
pra
ir
pro
во
всем
мире
E
onde
quer
que
eu
vá
no
mundo,
vejo
a
minha
torre
И
где
бы
я
ни
был
в
мире,
я
вижу,
моя
башня
É
só
balançar
(é
só
balançar)
Только
качели
(качели)
Que
a
corda
me
leva
de
volta
pra
ela
Канат
принимает
меня
обратно
на
нее
Maria
de
Lourdes
(Maria
de
Lourdes)
Мария
де
Лурдес
(Maria
de
Lourdes)
Porque
me
pediu
uma
canção
pra
ela
Потому,
что
меня
попросил,
песня
для
нее
Dulcina,
porque
(Dulcina,
porque)
Dulcina,
потому
что
(Dulcina,
потому
что)
É
santa,
é
uma
santa
e
me
beijou
na
boca
- Это
санта,
санта,
и
поцеловала
меня
в
рот
Andréia
na
estréia
(Andréia
na
estréia)
Andréia
на
премьере
(Andréia
на
премьере)
No
segundo
dia,
meus
laços
de
fita
На
второй
день
мои
шнурки,
ленты
É
só
balançar
(é
só
balançar)
Только
качели
(качели)
Que
a
corda
me
leva
de
volta
pra
ela,
oh,
Sandra
Канат
принимает
меня
обратно
на
нее,
о,
Сандра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.