Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos fugir
Let's Run Away
Vamos
fugir
Let's
run
away
Deste
lugar,
baby
From
this
place,
baby
Vamos
fugir
Let's
run
away
Tô
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Que
você
me
carregue
For
you
to
carry
me
Vamos
fugir
(gimme
your
love)
Let's
run
away
(gimme
your
love)
Pra
outro
lugar,
baby
(gimme
your
love)
To
another
place,
baby
(gimme
your
love)
Vamos
fugir
Let's
run
away
Pra
onde
quer
que
você
vá
Wherever
you
go
Que
você
me
carregue
For
you
to
carry
me
Pois
diga
que
irá
So
tell
me
you'll
go
Irajá,
Irajá
Irajá,
Irajá
Pra
onde
eu
só
veja
você
Where
I
only
see
you
Você
veja
a
mim
só
You
only
see
me
Marajó,
Marajó
Marajó,
Marajó
Qualquer
outro
lugar
comum
Any
other
common
place
Outro
lugar
qualquer
Any
other
place
Guaporé,
Guaporé
Guaporé,
Guaporé
Qualquer
outro
lugar
ao
sol
Any
other
place
in
the
sun
Outro
lugar
ao
sul
Another
place
down
south
Céu
azul,
céu
azul
Blue
sky,
blue
sky
Onde
haja
só
meu
corpo
nu
Where
there's
only
my
naked
body
Junto
ao
seu
corpo
nu
Next
to
your
naked
body
Vamos
fugir
(gimme
your
love)
Let's
run
away
(gimme
your
love)
Pra
outro
lugar,
baby
(gimme
your
love)
To
another
place,
baby
(gimme
your
love)
Vamos
fugir
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Let's
run
away
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Pra
onde
haja
um
tobogã
Where
there's
a
water
slide
Onde
a
gente
escorregue
Where
we
can
slide
down
Vamos
fugir
(gimme
your
love)
Let's
run
away
(gimme
your
love)
Deste
lugar,
baby
(gimme
your
love)
From
this
place,
baby
(gimme
your
love)
Ah,
vamos
fugir
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Ah,
let's
run
away
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Tô
cansado
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Que
você
me
carregue
For
you
to
carry
me
Pois
diga
que
irá
So
tell
me
you'll
go
Irajá,
Irajá
Irajá,
Irajá
Pra
onde
eu
só
veja
você
Where
I
only
see
you
Você
veja
a
mim
só
You
only
see
me
Marajó,
Marajó
Marajó,
Marajó
Qualquer
outro
lugar
comum
Any
other
common
place
Outro
lugar
qualquer
Any
other
place
Guaporé,
Guaporé
Guaporé,
Guaporé
Qualquer
outro
lugar
ao
sol
Any
other
place
in
the
sun
Outro
lugar
ao
sul
Another
place
down
south
Céu
azul,
céu
azul
Blue
sky,
blue
sky
Onde
haja
só
meu
corpo
nu
Where
there's
only
my
naked
body
Junto
ao
seu
corpo
nu
Next
to
your
naked
body
Vamos
fugir
(gimme
your
love)
Let's
run
away
(gimme
your
love)
Pra
outro
lugar,
baby
(gimme
your
love)
To
another
place,
baby
(gimme
your
love)
Vamos
fugir
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Let's
run
away
(gimme
gimme,
gimme
gimme,
ah)
Pra
onde
haja
um
tobogã
Where
there's
a
water
slide
Onde
a
gente
escorregue
Where
we
can
slide
down
Todo
dia
de
manhã
Every
morning
Flores
que
a
gente
regue
Flowers
that
we
water
Uma
banda
de
maçã
An
apple
band
Outra
banda
de
reggae
Another
reggae
band
Tô
cansado
de
esperar
(gimme
gimme)
I'm
tired
of
waiting
(gimme
gimme)
Que
você
me
carregue
(gimme
gimme,
your
love)
For
you
to
carry
me
(gimme
gimme,
your
love)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
Pra
onde
quer
que
você
vá
(gimme
gimme)
Wherever
you
go
(gimme
gimme)
Que
você
me
carregue
(gimme
gimme,
your
love)
For
you
to
carry
me
(gimme
gimme,
your
love)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
Onde
haja
um
tobogã
(gimme
gimme)
Where
there's
a
water
slide
(gimme
gimme)
Onde
a
gente
escorregue
(gimme
gimme,
your
love)
Where
we
can
slide
down
(gimme
gimme,
your
love)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
Todo
dia
de
manhã
(gimme
gimme)
Every
morning
(gimme
gimme)
Flores
que
a
gente
regue
(gimme
gimme,
your
love)
Flowers
that
we
water
(gimme
gimme,
your
love)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
(Gimme
gimme,
gimme
gimme)
Uma
banda
de
maçã
(gimme
gimme)
An
apple
band
(gimme
gimme)
Outra
banda
de
reggae
(gimme
gimme)
Another
reggae
band
(gimme
gimme)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnolpho Lima Filho, Gilberto Passos Gil Moreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.