Gilberto Gil - Água de Meninos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilberto Gil - Água de Meninos




Água de Meninos
Água de Meninos
Na minha terra, a Bahia
In my land, Bahia
Entre o mar e a poesia
Between the sea and poetry
Tem um porto, Salvador
There's a port, Salvador
As ladeiras da cidade
The city's slopes
Descem das nuvens pro mar
Descend from the clouds to the sea
E num tempo que passou - ô ô ô
And in a time that passed - ooh, ooh, ooh
Toda a cidade descia
The whole city used to come down
Vinha pra feira comprar
They came to the fair to buy
Água de Meninos, quero morar
Água de Meninos, I want to live there
Quero rede e tangerina
I want the hammock and the tangerine
Quero o peixe desse mar
I want the fish from this sea
Quero o vento dessa praia
I want the wind from this beach
Quero azul, quero ficar
I want blue, I want to stay
Com a moça que chegou
With the girl who arrived
Vestida de rendas, ô
Dressed in lace, oh
Vinda de Taperoá
Coming from Taperoá
Por cima da feira, as nuvens
Above the fair, the clouds
Atrás da feira, a cidade
Behind the fair, the city
Na frente da feira o mar
In front of the fair, the sea
Atrás do mar, a marinha
Behind the sea, the navy
Atrás da marinha, o moinho
Behind the navy, the mill
Atrás do moinho o governo
Behind the mill, the government
Que quis a feira acabar / bis
Who wanted to shut down the fair / again
Dentro da feira, o povo
Inside the fair, the people
Dentro do povo, a moça
Inside the people, the girl
Dentro da moça, a noiva
Inside the girl, the bride
Vestida de rendas, ô
Dressed in lace, oh
Abre a roda pra sambar
Open up the circle to dance samba
Moinho da Bahia queimou
The mill in Bahia burned down
Queimou, deixa queimas
Burned down, let it burn
Abre a roda pra sambar
Open up the circle to dance samba
A feira nem bem sabia
The fair didn't even know
Se ía pro mar ou subia
Whether to go to the sea or go up
E nem o povo queria
And the people didn't want
Escolher outro lugar
To choose another place
Enquanto a feira não via
While the fair didn't see
A hora de se mudar
The hour to move
Tocaram fogo na feira
They set the fair on fire
Ai, me dia, mi'a sinhá
Alas my dear lady
Pra onde correu o povo
Where did the people run to?
Pra onde correu a moça
Where did the girl run to?
Vinda de Taperoá?...
Who came from Taperoá?...
Água de Meninos chorou
Água de Meninos cried
Caranguejo correu pra lama
The crab ran to the mud
Saveiro ficou na costa
The fishing boat was left on the shore
A moringa rebentou
The water jug cracked
Dos olhos do barraqueiro
From the eyes of the stall owner
Muita água derramou
Much water spilled
Água de Meninos acabou
Água de Meninos is gone
Quem ficou foi a saudade
What remained is the longing
Da noiva dentro da moça
Of the bride inside the girl
Vinda de Itaperoá
Who came from Taperoá
Vestida de rendas, ô
Dressed in lace, oh
Abre a roda pra sambar
Open up the circle to dance samba
Moinho da Bahia queimou
The mill in Bahia burned down
Queimou, deixa queimar
Burned down, let it burn
Abre a roda pra sambar
Open up the circle to dance samba
Pra sambar... pra sambar...
To dance samba... to dance samba...





Авторы: Jose Carlos Capinan, Gilberto Passos Gil Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.