Текст и перевод песни Gilberto Gil - Último Pau de Arara - Ao Vivo
Último Pau de Arara - Ao Vivo
Último Pau de Arara - Ao Vivo
A
vida
aqui
só
é
ruim
Life
here
is
only
bad
Quando
não
chove
no
chão
When
it
doesn't
rain
on
the
ground
Mas
se
chover
dá
de
tudo
But
if
it
rains,
there
is
everything
Fartura
tem
de
porção
There
is
abundance
in
plenty
Tomara
que
chova
logo
I
hope
it
rains
soon
Tomara
meu
Deus
tomara
I
hope
my
God
Só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Enquanto
a
minha
vaquinha
While
my
little
cow
Tiver
o
couro
e
o
osso
Has
the
skin
and
the
bone
E
puder
com
o
chocalho
And
can
with
the
bell
Pendurado
no
pescoço
Hanging
around
my
neck
Vou
ficando
por
aqui
I'm
staying
here
Que
Deus
do
céu
me
ajude
May
God
in
heaven
help
me
Quem
foge
a
terra
natal
Who
flees
his
homeland
Em
outro
canto
não
para
He
doesn't
stop
anywhere
else
Só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
A
vida
aqui
só
é
ruim
Life
here
is
only
bad
Quando
não
chove
no
chão
When
it
doesn't
rain
on
the
ground
Mas
se
chover
dá
de
tudo
But
if
it
rains,
there
is
everything
Fartura
tem
de
porção
There
is
abundance
in
plenty
Tomara
que
chova
logo
I
hope
it
rains
soon
Tomara
meu
Deus
tomara
I
hope
my
God
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Enquanto
a
minha
vaquinha
While
my
little
cow
Tiver
o
couro
e
o
osso
Has
the
skin
and
the
bone
E
puder
com
o
chocalho
And
can
with
the
bell
Pendurado
no
pescoço
Hanging
around
my
neck
Vou
ficando
por
aqui
I'm
staying
here
Que
Deus
do
céu
me
ajude
May
God
in
heaven
help
me
Quem
foge
a
terra
natal
Who
flees
his
homeland
Em
outro
canto
não
para
He
doesn't
stop
anywhere
else
Só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
Eu
só
deixo
o
meu
Cariri
I
will
only
leave
my
Cariri
No
último
pau
de
arara
On
the
last
pole
of
the
macaw
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Cavalcanti De Albuquerque, Manoel Jose Do Espirito Santo, Jose Pereira Guimaraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.